Têm a certeza de que o alvo não saiu? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أن الهدف لم يغادر المنزل |
Têm a certeza que procuraram em todo o lado? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنكم بحثتم في كل مكان |
Têm a certeza de que estão preparados para isto? | Open Subtitles | يا شباب هل أنتم متأكدون ؟ أنكم مستعدون لذالك ؟ |
Mesmo que possam convocar o Diabo Tem a certeza que podem magoá-lo? | Open Subtitles | حتى لو إستطعتم إستدعاء الشيطان هل أنتم متأكدون أنكم تستطيعون أذيته؟ |
Tem a certeza que não estava sobre o efeito de voodoo? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنكم لم تكونوا تحت تأثير سحر خاص بهم ؟ |
Têm certeza que nenhum de vocês ouviu nada entre 16 e 17h? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أن ولا واحد منكم سمع أى شىء عصر اليوم ما بين الرابعة والخامسة عصراً ؟ |
Tem certeza que entrevistaram todos os empregados? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أن تحققتم من كل موظف ذكر؟ |
Têm a certeza que ele foi carregado no carro? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أن الكسكس قد وضع في السيارة؟ |
Têm a certeza que não querem alguns dos móveis que nos deram? Quero dizer, algumas dessas coisas não novíssimas. | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون من أنكم لاتريدون شيء من المفروضات التي أعطيتمونها لنا أعني إنها جديدة |
Vocês Têm a certeza que não querem equilibrar as equipas? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنكم لاتريدون معادلة الفرق؟ |
Têm a certeza que não querem um queque? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون انكم لا ترغبون بتناول الكعك ؟ |
Nem acredito que vou fazer de voz da razão, mas Têm a certeza de que querem fazer isso? | Open Subtitles | لا أصدق أني صوت المنطق هنا لكن هل أنتم متأكدون من فعل هذا؟ |
Mas, ouçam... Têm a certeza que querem comprar algo tão caro? | Open Subtitles | لكن، اسمعوا، هل أنتم متأكدون من صرف أموالكم |
Têm a certeza que querem ficar com o pai esta noite? | Open Subtitles | إذاً, هل أنتم متأكدون تريدون البقاء في منزل والدكم |
– De certeza? Têm a certeza disto? | Open Subtitles | -هل أنتم متأكدون، هل أنتم متأكدون من هذا ؟ |
Já que nenhum deles foi visto pelas câmaras, Tem a certeza que o vosso chefe está lá dentro? | Open Subtitles | طالما أنّ لا أحد منهم ظهر على الكاميرا، هل أنتم متأكدون أنّ رئيسكم في الداخل من الأساس؟ |
Tem a certeza que é dioxina? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنّه الديوكسين؟ |
Têm certeza de que não podem ficar para um 'snitzel', quer dizer... isto é uma festa mais pra vocês, do que pra qualquer outro, certo? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون بأنكم لا تستطيعون البقاء للوليمة؟ أعني أن هذه الحفلة لكم بقدر ما هي لنا |
Têm certeza? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون ؟ |
Tem certeza disso? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون من رغبتكم في القيام بهذا ؟ |
Não tenho a certeza de que possam falar comigo. | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون بأنك تستطيعون أن تتحدثوا إليّ؟ |