ويكيبيديا

    "هل أنت متأكّد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tens a certeza
        
    • Tem a certeza
        
    • De certeza
        
    • Tens certeza
        
    • Estás certo
        
    • - Tem certeza
        
    Tens a certeza de que ninguém te pode substituir no restaurante? Open Subtitles هل أنت متأكّد لايوجد من يغطّي مكانك في المطعم ؟
    Tens a certeza que eles conseguem lidar com isto? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنهم يمكنهم التعامل مع هذا؟
    - Tens a certeza onde é que é? Open Subtitles هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟
    Tem a certeza que uma aposta assim tão grande passa despercebida? Open Subtitles هل أنت متأكّد أن رهان بهذا الحجم سيمرّ بدون ملاحظة؟
    Tem a certeza que isto vai dar a algum lado? Open Subtitles هل أنت متأكّد أن هذا يؤدي إلى مكان ما؟
    De certeza que este americano tem o direito de fazer perguntas? Open Subtitles هل أنت متأكّد تماماً أنّ لهذا الأميركي الحق في طرح هذه الأسئلة؟ أخبرك أمراً.
    Tens a certeza que não vai sair caro? Open Subtitles هل أنت متأكّد أن هذا لَنْ يكلّفَنا نقود؟
    Tens a certeza de que não queres outra luta? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك لا تريد معركة أخرى؟
    Tens a certeza de que queres estragar essa carinha? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تريد لخبطة ذلك الوجه الممتاز؟
    Tens a certeza que é este restaurante onde... a Hilary disse que o G trabalhava? Open Subtitles براين, هل أنت متأكّد من المطعم حيث قالت هيلاري, جي يعمل هنا ؟
    Tens a certeza que nunca lá estiveste? Open Subtitles هل أنت متأكّد انه لم يسبق لك الذهاب هناك؟
    Não consigo trabalho em lado nenhum. O Michael faz chantagem comigo. Tens a certeza disso? Open Subtitles لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟
    Não consigo trabalho em lado nenhum. O Michael faz chantagem comigo. Tens a certeza disso? Open Subtitles لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟
    Tens a certeza que este é o caminho mais rápido para a Estação Central? Sei lá. Open Subtitles هل أنت متأكّد أن هذا هو الطريق الأسرع إلى محطة غراند سينترال؟
    Tens a certeza que queres companhia esta noite? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تُريدُنى معك هذه الليلة ؟
    Jack, Tens a certeza que não posso ajudar? Open Subtitles جاك، هل أنت متأكّد ,أليس بالإمكان أن أساعدك؟
    Tens a certeza de que não estás muito pedrado para fazer isto? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك لست منتشياً جداً لتفعل ذلك ؟
    Tem a certeza de que não lhe disse nada quando a encontrou? Open Subtitles هل أنت متأكّد بأنها لم تقل شيءً حين وجدّتها؟
    Tem a certeza absoluta que foi a voz desta rapariga que você ouviu no rádio sempre? Open Subtitles هل أنت متأكّد بإنّه كان صوت هذه البنت على الراديو، طوال الوقت؟
    - Tem a certeza que foi assim que fizeram? Open Subtitles - هل أنت متأكّد أنهم فعلوها هكذا ؟
    De certeza que não precisam de nada? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنّك لا تحتاج لأيّ شيء ؟
    Tens certeza que era ele? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنه هو المطلوب ؟
    Ei, meu. Escuta. Estás certo que queres fazer isso? Open Subtitles يا رجلي, إنظر هنا هل أنت متأكّد أنك تريد فعل هذا يا رجلي؟
    Você se lembra de algo desse tipo? - Tem certeza de que está no prédio certo, senhor? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد