Tens a certeza de que ninguém te pode substituir no restaurante? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد لايوجد من يغطّي مكانك في المطعم ؟ |
Tens a certeza que eles conseguem lidar com isto? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنهم يمكنهم التعامل مع هذا؟ |
- Tens a certeza onde é que é? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟ |
Tem a certeza que uma aposta assim tão grande passa despercebida? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن رهان بهذا الحجم سيمرّ بدون ملاحظة؟ |
Tem a certeza que isto vai dar a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن هذا يؤدي إلى مكان ما؟ |
De certeza que este americano tem o direito de fazer perguntas? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد تماماً أنّ لهذا الأميركي الحق في طرح هذه الأسئلة؟ أخبرك أمراً. |
Tens a certeza que não vai sair caro? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن هذا لَنْ يكلّفَنا نقود؟ |
Tens a certeza de que não queres outra luta? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك لا تريد معركة أخرى؟ |
Tens a certeza de que queres estragar essa carinha? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك تريد لخبطة ذلك الوجه الممتاز؟ |
Tens a certeza que é este restaurante onde... a Hilary disse que o G trabalhava? | Open Subtitles | براين, هل أنت متأكّد من المطعم حيث قالت هيلاري, جي يعمل هنا ؟ |
Tens a certeza que nunca lá estiveste? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد انه لم يسبق لك الذهاب هناك؟ |
Não consigo trabalho em lado nenhum. O Michael faz chantagem comigo. Tens a certeza disso? | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟ |
Não consigo trabalho em lado nenhum. O Michael faz chantagem comigo. Tens a certeza disso? | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟ |
Tens a certeza que este é o caminho mais rápido para a Estação Central? Sei lá. | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن هذا هو الطريق الأسرع إلى محطة غراند سينترال؟ |
Tens a certeza que queres companhia esta noite? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك تُريدُنى معك هذه الليلة ؟ |
Jack, Tens a certeza que não posso ajudar? | Open Subtitles | جاك، هل أنت متأكّد ,أليس بالإمكان أن أساعدك؟ |
Tens a certeza de que não estás muito pedrado para fazer isto? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك لست منتشياً جداً لتفعل ذلك ؟ |
Tem a certeza de que não lhe disse nada quando a encontrou? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد بأنها لم تقل شيءً حين وجدّتها؟ |
Tem a certeza absoluta que foi a voz desta rapariga que você ouviu no rádio sempre? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد بإنّه كان صوت هذه البنت على الراديو، طوال الوقت؟ |
- Tem a certeza que foi assim que fizeram? | Open Subtitles | - هل أنت متأكّد أنهم فعلوها هكذا ؟ |
De certeza que não precisam de nada? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنّك لا تحتاج لأيّ شيء ؟ |
Tens certeza que era ele? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنه هو المطلوب ؟ |
Ei, meu. Escuta. Estás certo que queres fazer isso? | Open Subtitles | يا رجلي, إنظر هنا هل أنت متأكّد أنك تريد فعل هذا يا رجلي؟ |
Você se lembra de algo desse tipo? - Tem certeza de que está no prédio certo, senhor? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟ |