Não Achaste que podias parar de treinar só por vires para a Nação do Fogo, pois não? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنه يمكنك الهرب من التمرين فقط بالحضور إلى أمة النار, أليس كذلك ؟ |
Achaste que ia ter graça, foi? | Open Subtitles | هل اعتقدت بأن هذ؟ من الممكن ان يكون مضحكاً، هاه |
Achavas que te deixava à solta sem te vigiar? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنى سأتركك تهرب حراً بدون مراقبتك؟ |
Achavas que podias fazer o que fizeste, sem que houvesse consequências? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنك ستفعل ما فعلت دون أية عواقب ؟ |
Pensaste mesmo que tínhamos uma afinidade profunda e natural um pelo outro? | Open Subtitles | هل اعتقدت حقا ان لدينا انجذاب طبيعى عميق لبعضنا البعض ؟ |
Pensaste que eu te deixaria regressar? | Open Subtitles | هل اعتقدت فعلا اننى سأدعك تعود إلى ديارك |
Aposto que estás surpreendido por me ver. Pensavas que uma tareia me ia fazer desistir? O quê? | Open Subtitles | أراهن أنك متفاجئ برؤيتي الآن هل اعتقدت أنك إذا ضربتني فسأنسحب ؟ |
Pensou que roubar um órgão uma vez, não levantava problemas? | Open Subtitles | هل اعتقدت أن سرقة عضو لمرة واحدة أمر مقبول؟ |
Julgavas que te deixava comer os cannolis sozinho? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل اعتقدت أني سأدعك تأكل كل هذه الحلوى لوحدك ؟ |
Achaste que seria uma boa ideia meter-me na disputa da tua familia imaginária? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة أن تزج بي بداخل ذلك النزاع الوهمي العائلي |
"Achaste que éramos todos aqueles porcos vermelhos?" | TED | قال: "هل اعتقدت أننا هذه الخنازير الحمراء؟" |
Achaste que te ias safar? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنه يمكنك أن تهرب بفعلتك هذة؟ |
Achavas mesmo que me conseguias apanhar? | Open Subtitles | هل اعتقدت حقاً أنه يمكنك أن تنصب فخاً لي؟ |
- Achavas que te deixava por aí à solta? | Open Subtitles | .. هل اعتقدت أني سأتركك تهرب بدون أن أراقبك؟ |
Achavas que estas tretas de "príncipe num cavalo branco" iam resultar? | Open Subtitles | هل اعتقدت أن حركة الفارس على الحصان الأبيض ستُجدي؟ -معي؟ |
Aquela mulher não vê a filha há 21 anos e Pensaste que um vidro conseguiria separá-las? | Open Subtitles | تلك المرأة لم ترى ابنتها منذ 21 سنة هل اعتقدت حقا ان حائط زجاجي سيفصلهم؟ |
Alguma vez Pensaste que passar por todas aquelas experiências horríveis é exactamente o que faria de ti um bom pai um dia? | Open Subtitles | هل اعتقدت فى مرة ان كل ما ممرت بة اعطاك الخبرة لكى تكون ابا جيدا |
Roubaste o meu stock e vendeste. Pensaste que não ia notar? | Open Subtitles | لقد قمت بسرقة أغراضي وبعتها ، هل اعتقدت أني لن ألاحظ ؟ |
Pensavas que eu ia dormir contigo se ganhasses o empregado do mês? | Open Subtitles | انتظري هل اعتقدت انني سانام معك ان اصبحت موظف الشهر؟ |
Pensavas que eu andava na primária? | Open Subtitles | هل اعتقدت بأني لازلت بالمرحلة الأعدادية؟ |
Pensou que o tivesse chamado de "açúcar"? Não é assim tão rico. | Open Subtitles | هل اعتقدت بأننى كنت أَدعوك سكر أنت لست غنى إلى هذا الحد |
Julgavas que eu não sabia que este dia chegaria? | Open Subtitles | هل اعتقدت أنّي لا أعرف أنّ هذا اليوم سيأتي؟ |
achou realmente que poderia brincar comigo e escapava impune? | Open Subtitles | هل اعتقدت حقا بأنك ستعبث معي وتفلت مني |
Pensavas mesmo que dar-me a chave do teu quarto de hotel ia funcionar? | Open Subtitles | هل اعتقدت أن إعطائك لي مفتاح غرفتك سينجح؟ |