| Já pensou que pode não ser com um filho, Mia? | Open Subtitles | هل فكّرتِ أنّ ذلك لا يتعلق بالطفل يا ميا |
| Nadine, Já pensou em entrar na equipa de luta livre? | Open Subtitles | "نادين" هل فكّرتِ يوماً في الانضمام إلى فريق المصارعة؟ |
| Já pensou a quem estará associada no verão? | Open Subtitles | هل فكّرتِ اين ستكونين كمحامى شريك فى فتره الصيف؟ |
| Então, Já pensaste melhor no que queres para os teus anos? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بهديّة عيد ميلادك التي تريدينها؟ |
| Já pensaste em todas as coisas que tiveram de acontecer para eu te conhecer? | Open Subtitles | هل فكّرتِ من قبل بعدد الأمور التي حدثت لي حتى أعرفك؟ |
| Não pensaste que poderia querer que fizesses algo por mim? | Open Subtitles | هل فكّرتِ يومًا أنه ربما أنا احتجتُ أن تقومي أنتِ بشيء لطيف لي؟ |
| já consideraste que parte do teu esquema te motiva mais? | Open Subtitles | هل فكّرتِ فيما قبل أيّ جزء من مخططنا يحفّزكِ؟ |
| Dificuldades em encontrar homem. Já pensou nisso? | Open Subtitles | صعوبة العثور على رجل، هل فكّرتِ في الكتابة عن ذلك؟ |
| Já pensou no efeito que a mudança vai ter no Oliver? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بأثر مغادرتكِ المدينة على أوليفر؟ |
| Já pensou numa experiência intensiva de perda de peso? | Open Subtitles | هل فكّرتِ من قبل بإجراء تجربة خسارة وزن جماعية؟ |
| Então, você Já pensou sobre orientação? | Open Subtitles | إذاً ، هل فكّرتِ بتوجيهه؟ |
| - Já pensou em ir-se embora? | Open Subtitles | هل فكّرتِ أبداً بالرحيل ؟ |
| Já pensou melhor em pedir desculpa à Edie? | Open Subtitles | هل فكّرتِ في الإعتذار إلى (إيدي)؟ |
| Já pensou em vendê-las? | Open Subtitles | هل... هل فكّرتِ في بيعها؟ |
| Já pensaste em entrar no Hot Shot? | Open Subtitles | هل فكّرتِ في القيام بتجربة برامج الأداء؟ |
| Mas... Já pensaste que talvez a ilha apenas queira consertar as coisas sozinha? | Open Subtitles | ولكن... هل فكّرتِ في أنّ الجزيرة ترغب في إصلاح الأمور بنفسها؟ |
| Já pensaste como o vais levar sozinha? | Open Subtitles | هل فكّرتِ في كيفية حمله إلى هناك وحدكِ؟ |
| Já pensaste em aderir ao pacote de desporto? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بالاشتراك بباقة الرياضة؟ |
| Não pensaste que eu poderia precisar que fizesses algo por mim? | Open Subtitles | - .. هل فكّرتِ يومًا أنه ربما - أنا احتجتُ أن تقومي أنتِ بشيء لطيف لي؟ |
| Mas já consideraste o quanto difícil isso tem sido para mim? | Open Subtitles | لكن هل فكّرتِ يومًا في صعوبةِ الأمر عليّ؟ |