| Digam-me, ainda decorre a guerra civil entre robots? | Open Subtitles | قل لي، هل ما تزال تلك الحرب الأهليـّة بين الآلين مستمرة؟ |
| Se você perder esta guerra, ainda lhe será pago o dinheiro todo? | Open Subtitles | إذا خسرتَ هذه الحرب هل ما تزال تحصل على كل رواتبك من المال |
| A puta de Forli. Ela ainda está nesse mundo? | Open Subtitles | عاهرة فورلي هل ما تزال في هذا العالم؟ |
| Aconteceu aquilo no pátio. Se calhar, ainda está zangada comigo. | Open Subtitles | ذلك الشيء حدث في الساحه يا ترى هل ما تزال غاضبه مني |
| Estou quase a chegar, patrão. ainda está muito longe? | Open Subtitles | اقتربت يا زعيم هل ما تزال بعيداً ؟ |
| Butch, ainda estás para aí a pensar? | Open Subtitles | هل ما تزال تفكر هناك يا بوتش ؟ |
| As cortinas da mãe ainda estão na cave? | Open Subtitles | هل ما تزال ستائر أمي في القبو؟ |
| E essas coisas ainda são verdade, certo? | Open Subtitles | هل ما تزال كل هذه الأمور صحيحة؟ |
| ainda tens leite? | Open Subtitles | هل ما تزال أثدائك تدُر حليباً ؟ |
| ainda tens leite? | Open Subtitles | هل ما تزال أثدائك تدُر حليباً ؟ |
| Você e o seu pai ainda mantêm contacto? | Open Subtitles | هل ما تزال أنت وأبوك على اتصال؟ |
| Em outras palavras, ainda há guerrilhas? | Open Subtitles | بعبارة اخرى هل ما تزال منظمة(الغوريلا) تقاتل؟ |
| ainda gostarias de casar? | Open Subtitles | هل ما تزال تحب أن |
| ainda te dói? | Open Subtitles | هل ما تزال مجروح ؟ |
| - Mas ela ainda está viva? | Open Subtitles | هل ما تزال على قيد الحياة؟ - نعم- |
| ainda me amas? | Open Subtitles | هل ما تزال تحبني؟ |
| - A sua filha ainda está bonita? | Open Subtitles | هل ما تزال ابنتك بخير؟ |
| ainda a viver um sonho? - Bem... | Open Subtitles | هل ما تزال تعيش الحلم. |
| ainda estás atrás de mim? | Open Subtitles | هل ما تزال تسعى خلفي ؟ |
| ainda consideram que a Lisbeth é um perigo para onde quer que vá? | Open Subtitles | هل ما تزال تعتبر (ليزبيث) خطرة على من حولها ؟ |