Digam-me, ainda decorre a guerra civil entre robots? | Open Subtitles | قل لي، هل ما تزال تلك الحرب الأهليـّة بين الآلين مستمرة؟ |
Se você perder esta guerra, ainda lhe será pago o dinheiro todo? | Open Subtitles | إذا خسرتَ هذه الحرب هل ما تزال تحصل على كل رواتبك من المال |
A puta de Forli. Ela ainda está nesse mundo? | Open Subtitles | عاهرة فورلي هل ما تزال في هذا العالم؟ |
Aconteceu aquilo no pátio. Se calhar, ainda está zangada comigo. | Open Subtitles | ذلك الشيء حدث في الساحه يا ترى هل ما تزال غاضبه مني |
Estou quase a chegar, patrão. ainda está muito longe? | Open Subtitles | اقتربت يا زعيم هل ما تزال بعيداً ؟ |
Butch, ainda estás para aí a pensar? | Open Subtitles | هل ما تزال تفكر هناك يا بوتش ؟ |
As cortinas da mãe ainda estão na cave? | Open Subtitles | هل ما تزال ستائر أمي في القبو؟ |
E essas coisas ainda são verdade, certo? | Open Subtitles | هل ما تزال كل هذه الأمور صحيحة؟ |
ainda tens leite? | Open Subtitles | هل ما تزال أثدائك تدُر حليباً ؟ |
ainda tens leite? | Open Subtitles | هل ما تزال أثدائك تدُر حليباً ؟ |
Você e o seu pai ainda mantêm contacto? | Open Subtitles | هل ما تزال أنت وأبوك على اتصال؟ |
Em outras palavras, ainda há guerrilhas? | Open Subtitles | بعبارة اخرى هل ما تزال منظمة(الغوريلا) تقاتل؟ |
ainda gostarias de casar? | Open Subtitles | هل ما تزال تحب أن |
ainda te dói? | Open Subtitles | هل ما تزال مجروح ؟ |
- Mas ela ainda está viva? | Open Subtitles | هل ما تزال على قيد الحياة؟ - نعم- |
ainda me amas? | Open Subtitles | هل ما تزال تحبني؟ |
- A sua filha ainda está bonita? | Open Subtitles | هل ما تزال ابنتك بخير؟ |
ainda a viver um sonho? - Bem... | Open Subtitles | هل ما تزال تعيش الحلم. |
ainda estás atrás de mim? | Open Subtitles | هل ما تزال تسعى خلفي ؟ |
ainda consideram que a Lisbeth é um perigo para onde quer que vá? | Open Subtitles | هل ما تزال تعتبر (ليزبيث) خطرة على من حولها ؟ |