Foi por isso que eu tive que vir aqui na minha pausa de café? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذى اتيت بى إلى هنا فى فترة راحتى ؟ |
Foi por isso que decidiste ir ontem à noite? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك تأتين الليلة الماضية ؟ |
Foi por isso que destruíste a vida do Nardo? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي دعاك على ان تدمر حياة ناردو؟ |
Foi por isso que pediu aos seus capangas para me trazerem aqui, Agente Danvers? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك تحضريني لي هنا، عميل دانفرس؟ |
É esse o motivo de tudo isto com a Vó? | Open Subtitles | هل هذا السبب مع ماو ماو و كل شيء؟ |
Foi por isso que quiseste ficar em Rosewood? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك ان تجلسي في روزوود |
Foi por isso que quiseste fazer-me o nó da gravata? | Open Subtitles | هل هذا السبب أردت ربط ربطة عنق بلدي؟ |
Foi por isso que me roubaste o diário? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك تسرق مذكراتي؟ |
Foi por isso que pediste para seres admitida na Divisão de Alta Criminalidade? | Open Subtitles | هل هذا السبب لطلبك أن تنقلي إلى وحدة "ذوي الياقات البيضاء" ؟ |
Foi por isso que vieste? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جئتِ من أجله؟ |
- Foi por isso ele veio até aqui? | Open Subtitles | هل هذا السبب في مجيئه الي هنا؟ |
- Foi por isso que voltaste? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذى جعلك تعود ؟ |
Foi por isso que começaste um massacre? | Open Subtitles | هل هذا السبب قيامكم بالمجزرة؟ |
- Foi por isso que ligou? | Open Subtitles | هل هذا السبب في اتصالك؟ |
É esse o motivo de tudo isto? | Open Subtitles | هل هذا السبب في كل ذلك؟ |