Há alguma coisa na perceção da cor que não tenha sido captado por todo o seu saber? | TED | هل هناك أى شئ عن إدراك اللون لم تعرفها ؟ |
Sei que já vimos todas as provas, mas Há alguma coisa entre as provas, qualquer coisa, que não encaixe? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟ |
Há alguma coisa que não me contaste relacionado com Berlim? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ لم تخبرنه بشأنه عن برلين؟ |
Há mais alguma coisa além de canhoto que eliminaria ou incriminaria o meu sujeito? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ بخلاف أنه أعسر قد يستبعد المشتبه به؟ |
Há mais alguma coisa que se lembre? Qualquer coisa? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ آخر تستطيعين تذكره؟ |
Há alguma coisa que queira dizer ante de começarmos? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ تود قوله لى قبل أن نبدأ ؟ |
Há alguma coisa, que não estão a dizer-me? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ أخر لم تخبرونى به؟ |
Há alguma coisa que possa dizer para ficares comigo, Cooper? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ يمكننى أن أقوله لأبقيك به يا (كوبر) ؟ |
Há alguma coisa mais que queiram saber? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ يجب أن أعرفه ؟ |
Capitão, Há alguma coisa que a tua memória tok'ra... | Open Subtitles | ...... كابتن , هل هناك أى شئ من ذكريات (توك رع)َ |
- Ele está com medo. - Há mais alguma coisa? | Open Subtitles | إنه خائف - هل هناك أى شئ أخر؟ |