"هل هناك أى شئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Há alguma coisa
        
    • Há mais alguma coisa
        
    Há alguma coisa na perceção da cor que não tenha sido captado por todo o seu saber? TED هل هناك أى شئ عن إدراك اللون لم تعرفها ؟
    Sei que já vimos todas as provas, mas Há alguma coisa entre as provas, qualquer coisa, que não encaixe? Open Subtitles أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟
    Há alguma coisa que não me contaste relacionado com Berlim? Open Subtitles هل هناك أى شئ لم تخبرنه بشأنه عن برلين؟
    Há mais alguma coisa além de canhoto que eliminaria ou incriminaria o meu sujeito? Open Subtitles هل هناك أى شئ بخلاف أنه أعسر قد يستبعد المشتبه به؟
    Há mais alguma coisa que se lembre? Qualquer coisa? Open Subtitles هل هناك أى شئ آخر تستطيعين تذكره؟
    Há alguma coisa que queira dizer ante de começarmos? Open Subtitles هل هناك أى شئ تود قوله لى قبل أن نبدأ ؟
    Há alguma coisa, que não estão a dizer-me? Open Subtitles هل هناك أى شئ أخر لم تخبرونى به؟
    Há alguma coisa que possa dizer para ficares comigo, Cooper? Open Subtitles هل هناك أى شئ يمكننى أن أقوله لأبقيك به يا (كوبر) ؟
    Há alguma coisa mais que queiram saber? Open Subtitles هل هناك أى شئ يجب أن أعرفه ؟
    Capitão, Há alguma coisa que a tua memória tok'ra... Open Subtitles ...... كابتن , هل هناك أى شئ من ذكريات (توك رع)َ
    - Ele está com medo. - Há mais alguma coisa? Open Subtitles إنه خائف - هل هناك أى شئ أخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more