| - Recebeste o teu programa? | Open Subtitles | هل وصلك جدول اعمالك؟ |
| Recebeste o fax do Departamento da Polícia de Bunkie sobre o Drew Marshall, o homem que é o provável assassino? | Open Subtitles | هل وصلك الفاكس من قسم شرطه (بنكي) عن (درو مارشال) الرجل الذي ربما هو القاتل الحقيقي؟ ؟ |
| Recebeste o colar que te dei? | Open Subtitles | هل وصلك العقد الذي جلبت لك ؟ |
| Recebeste a encomenda que te enviei? | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} هل وصلك الطرد الذي أرسلت لك ؟ |
| Recebeste a proposta para a fundação? | Open Subtitles | هل وصلك اقتراح المؤسسة الخيرية؟ |
| Recebeste o que te enviei? | Open Subtitles | هل وصلك ما ارسلته؟ |
| Recebeste o novo capítulo? | Open Subtitles | هل وصلك الفصل الجديد ؟ |
| Recebeste o pacote que te enviei? | Open Subtitles | هل وصلك الطرد ؟ |
| Recebeste o pedido de amizade? | Open Subtitles | هل وصلك طلب أصدقائي؟ |
| Já Recebeste o relatório da Interpol sobre a Helios? | Open Subtitles | هل وصلك التقرير المتعلق بـ (هيليوس) من (الإنتربول) بعد؟ |
| Recebeste o e-mail que te enviei? | Open Subtitles | هل وصلك الايميل الذى أرسلته؟ |
| Recebeste o meu guião? | Open Subtitles | إسمع، هل وصلك النّص؟ |
| Recebeste o dinheiro que te enviei? | Open Subtitles | هل... هل وصلك المال الذي أرسلته لك؟ |
| - Recebeste o aviso do banco? | Open Subtitles | هل وصلك الإشعار من ( فيرست سياتل) ؟ |
| Recebeste o meu presente? | Open Subtitles | هل وصلك هديتي؟ |
| Mano, Recebeste a carta do pai? | Open Subtitles | "هل وصلك خطاب أبى؟ - نعم وصلنى" |
| Recebeste a carta? | Open Subtitles | هل وصلك الخطاب؟ |
| Recebeste a encomenda? | Open Subtitles | هل وصلك الطرد ؟ |
| Recebeste a demo? | Open Subtitles | آلو, هل وصلك الإستعراض؟ |
| Recebeste a comida que a Paloma fez? | Open Subtitles | هل وصلك طعام (بالوما) المُعدّ؟ {\pos(192,240)} |