Era uma vez, havia uma mulher chamada Miss Margaret. | TED | ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت. |
Vi Artur debaixo de água, a afogar-se, e havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. | Open Subtitles | لقد رأيت آرثر تحت الماء , و هو يغرق, و كانت هناك امرأة واقفة تنظر إليه. |
há uma mulher algures, e ela acha que você a ama. | Open Subtitles | هناك امرأة فى الخارج و هذه المرأة تعتقد انك تحبها |
há uma mulher. Trabalha em segredo, não confia em ninguém. | Open Subtitles | هناك امرأة, تعمل في الخدمة السرية, لا تثق بأحد |
Está uma mulher neste comboio. A Sr.ª Froy. | Open Subtitles | فليسمع الجميع, هناك امرأة على هذا القطار, الأنسة فروى |
Está uma mulher chamada Sarah Pollard bem morta lá em cima, vai vê-la se quiseres. | Open Subtitles | هناك امرأة اسمها سارا بولرد ميتة جداً يمكنك أن تراها إذا أردت |
Durante a entrevista, disse que havia uma senhora quarentona à sua frente. | Open Subtitles | خلال المقابلة، قلتي أن هناك امرأة في منتصف العمر كانت أمامك |
Nalgum lugar de Georgetown, existe uma mulher alta, feliz e animada, com um cabelo lindo. | Open Subtitles | حسناً، في مكان ما في جورجتاون هناك امرأة طويلة جداً سعيدة ومرحة ذات شعر كثيف رائع |
Quando voltei, havia uma mulher a andar em direcção ao Punho. | Open Subtitles | عندما عدتُ إلى الغرفة، كانت هناك امرأة تمشي نحو القبضة. |
havia uma mulher sentada no meio. Essa mulher estava à espera para nos agarrar. | TED | وكان هناك امرأة تجلس في وسطها، وكان في انتظار هذه المرأة تحمل بنا. |
Por isso, escavei a sepultura... e descobri que não havia uma mulher lá dentro, mas sim um homem. | Open Subtitles | لذا فحفرت هذا القبر و وجدت أنه لم يكن هناك امرأة بالأسفل بل رجل |
Vi o Artur debaixo de água, a afogar-se, e havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. | Open Subtitles | لقد رأيت آرثر يغرق في الماء, و هناك امرأة واقفة بجانبه تنظر اليه و هو يموت. |
havia uma mulher que escreveu num jornal, o Sunday Comet, uma mulher muito tola. | Open Subtitles | هناك امرأة تكتب فى الصحيفة ,جريدة الكوميت الأحد. |
há uma mulher chamada Mary Gordon que dirige a organização "Roots of Empathy". | TED | هناك امرأة تدعى ماري غوردن والتي تدير مكاناً ما يدعى: جذور التعاطف. |
há uma mulher na caravana, a prometida de Hulagu Khan. | Open Subtitles | هناك امرأة في الهودج إنها مخطوبة لهولاكو خان |
há uma mulher lá dentro com quem acho que devias falar. | Open Subtitles | هناك امرأة في الداخل أعتقد أنه يمكنك محادثتها. |
Está uma mulher em estado crítico. Temos de pedir reforços ao 112. | Open Subtitles | هناك امرأة بحالة حرجة يجب أن تطلب المساندة |
Lamento incomodá-las. Está uma mulher no salão que insiste em falar consigo imediatamente. | Open Subtitles | عذراً على الإزعاج، هناك امرأة تصرّ على التحدّث معكِ بالقاعة |
Estou a caminho.. há uma mulher .. Está uma mulher presa atras. | Open Subtitles | أنا قادم .. هناك امرأة .. هناك امرأة مقيدة |
Quando eras criança, disseste que havia uma senhora velha que te atormentava. | Open Subtitles | عندما كنتَ صغيراً، قلت أن هناك امرأة عجوز تُطاردك |
Se existe uma mulher aqui que pense que consegue me derrotar, essa menina sortuda... pode-se casar comigo! | Open Subtitles | اذا كان هناك امرأة واحدة هنا الليلة تظن أن بامكانها هزيمتي تلكالسيدةالصغيرةالمحظوظة.. سأجعلهاتتزوجني! |
Realmente enganou-me. Estava seguro de que havia outra mulher. | Open Subtitles | لقد خدعتنى حقا, لقد كنت متأكدا ان هناك امرأة اخرى |
há uma senhora, uma tia ou prima a chegar. | Open Subtitles | هناك امرأة مُسنّة، عمة أو ابنة عم قادمة. |
- Não existe nenhuma mulher da Assistência Social com esse nome. | Open Subtitles | - ليس هناك امرأة بهذا الاسم فى الخدمات الاجتماعية |