ويكيبيديا

    "هناك دليل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há evidências
        
    • Existem provas
        
    • há provas de
        
    • há sinais
        
    • há indícios
        
    • há evidência
        
    • há vestígios
        
    • houve provas
        
    • há provas que
        
    • havia provas
        
    • haja uma pista
        
    • haver uma pista
        
    • há prova
        
    Não há evidências de trauma de força bruta na cabeça. Open Subtitles الآن، وليس هناك دليل على كليلة قوة الصدمة في الرأس.
    Existem provas físicas que enquanto alferes, ficou de tal forma bêbado que não só se deixou tatuar, mas como o fez nos seus genitais. Open Subtitles هناك دليل مادى على ان دودج اصبح متحول جنسيا ليس فقط انه سمح لنفسة بالوشم بل بالوشم على مؤخرتة
    há provas de que as reações já começaram. TED هناك دليل أن ردود الفعل قد بدأت بالفعل.
    Não há sinais de entrada forçada. Ele estava só e as portas estavam trancadas. Open Subtitles ليس هناك دليل على التعرض للإعتداء لقد كان وحيدا وجميع الأبواب كانت موصدة
    Não há indícios da reacção da madeira com o ácido. Open Subtitles ليس هناك دليل أيّ ردّ فعل بالخشب من الحامض.
    há evidência que existe este preconceito inconsciente, mas simplesmente temos que reconhecer que ele existe e depois buscar caminhos para superá-lo e procurar soluções. TED هناك دليل على أن تحيز اللاوعي موجود، وعلينا أن نُقر بوجوده وبعدها ننظر إلى طرق تجاوزه كي ننظر في الحلول.
    - O tipo do parque tinha a biotoxina, mas não há vestígios dela nos bilhetes de cinema. Open Subtitles السم البيولوجي وصل للمستندات الماليّة عن طريق رشّاش سام, لكن ليس هناك دليل على ذلك بالتذاكر.
    infelizmente, os corpos estavam tão decompostos, que não houve provas suficientes para o deter. Open Subtitles و لسوء الحظ، كانت الجثث مشوَهة جداً. و لم يكن هناك دليل كافى للإمساك به. و هكذا.
    há provas que o colocam na cena do crime. Open Subtitles هناك دليل الذي يَضِعُك في مشهدِ إطلاق النار
    Acreditamos que dentro dela há evidências relacionadas a uma investigação de assassinato Open Subtitles ونحن نعتقد أن هناك دليل مخبّأ في الداخل مرتبط بتحقيق جارٍ في جريمة قتل
    - A casa está vazia, mas há evidências de uma mulher a viver aqui. Open Subtitles المنزل فارغ لكن هناك دليل على عيش امرأة هنا
    Meritíssima, não há evidências que isto seja algo mais do que um trágico acidente. Open Subtitles حضرة القاضية ليس هناك دليل أن الأمر أكثر من حادثة مأساوية
    Isso é tudo especulação, ou Existem provas... que possam substanciar as suas alegações? Open Subtitles أهذه مجرد افتراضات أم أن هناك دليل يدعم إدعاءاتك؟
    - Já leu isto? Existem testemunhas. Existem provas de ADN. Open Subtitles انظري ، هناك شهود هناك دليل دي إن أي
    Existem provas em cada motor, em cada camião da frota. Open Subtitles هناك دليل في كل المحرك في كل شاحنة في الأسطول.
    Não há provas de nada. Este tipo é um atleta sensacional. Open Subtitles استمعوا، ليس هناك دليل عن أي شيء فيما عدا أنّ هذا الرجل رياضياً مثيراً
    O Warren escreveu a história, mas não há provas de que sabia desenhar. Open Subtitles كتب وارن القصص الهزلية و لكن لم يكن هناك دليل في غرفته على أنه يعرف كيفية الرسم
    Estamos isolados das salas de operações e não podemos fazer muito nas urgências, mas parámos a hemorragia e não há sinais que quaisquer danos em vasos sanguíneos principais ou nervos. Open Subtitles لاتوجد غرف عمليات لدينا، ولايوجد الكثير الذي يسعني فعلهُ في غرف الطوارئ ولكننا نسيطر على النزيف، وليس هناك دليل
    "Não há indícios de movimentações que possam ser observadas do mar." Open Subtitles "ليس هناك دليل أيّ حركة يُمْكِنُ ملاحظتها مِنْ الشاطئِ. "
    Em ambos os casos não há evidência de jogo desleal nem arrombamento. Open Subtitles في الحالتين، ليس هناك دليل غدر أو إقتحام.
    há vestígios de danos no meato auditivo. Open Subtitles هناك دليل على وجود ضرر على مناطق السمع الخارجية
    Não houve provas de substâncias mais pesadas ou uso de drogas intravenosas. Open Subtitles ليس هناك دليل على مواد أثقل أو استخدام المخدرات عن طريق الحقن.
    Não há provas que não tenham saído a cidade sozinhas. Open Subtitles لا يوجد هناك دليل أنهم لم يرحلوا من البلدة
    Eu trabalhei esses 4 casos. Não havia provas de jogo sujo. Open Subtitles لقد عملت بالقضايا الأربع ولم يكن هناك دليل شبهة
    Vou ver os resultados de laboratório, pode ser que haja uma pista sobre... os motivos do suspeito, e da natureza específica do veneno que ele usa. Open Subtitles سأتفقد تقارير المخبر ربما هناك دليل على حافز المجرم في الطبيعة المعينة للسم الذي اختاره
    - Deve haver uma pista. - Pára. Open Subtitles يجب أن يكون هناك دليل في مكان ما توقفي
    Se o Almirante descobre que estou grávida, que há prova física real... Open Subtitles ان عرف العميد اني حامل انه هناك دليل مادي دامغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد