ويكيبيديا

    "هناك رجل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há um homem
        
    • Está um homem
        
    • Há um tipo
        
    • Está um tipo
        
    • havia um homem
        
    • há homem
        
    • Tem um homem
        
    • um homem lá
        
    • Existe um homem
        
    • lá um tipo
        
    • um homem que
        
    Alguém perto do Christina? Há um homem para o aeroporto. Open Subtitles من بالقرب من كريستيان هناك رجل ذاهب إلى المطار
    Sr. Thurman Há um homem de roupão a passear pelo terminal. Open Subtitles سيد ثيرمان هناك رجل يتجول خلال محطة الوصول برداء الحمام
    Em frente ao tanque Está um homem de bicicleta com um cesto de pão à cabeça. Para qualquer transeunte, não há qualquer problema com esta imagem. TED أمام هذه الدبابة هناك رجل على دراجة وسلة خبز على رأسه. وبالنسبة لأي عابر فإنه لا يوجد أدنى مشكلة في الرسم.
    Está um homem lá dentro e acho que devemos esperar por ele. Open Subtitles هناك رجل بالداخل أعتقد أننا يجب أَن ننتظره.
    Há um tipo grande e feio a bloquear as escadas. Open Subtitles حسنا ، هناك رجل كبير وقبيح . يحجب السلالم
    Não olhes agora, mas ali, na segunda mesa, Está um tipo de bigode. Open Subtitles لا تنظري الآن لكن هناك على الطاولة الثانية هناك رجل بشارب أعتقد أنه يتتبعني
    Há um homem em Chicago chamado Sr. Cronin que gostaria de comprá-los, mas receamos abordá-lo, porque não sabemos se vocês estão a vigiá-lo. Open Subtitles الان هناك رجل في شيكاغو يدعى السيد كرونن سيشتريها لكننا خائفون من الاقتراب منه لاننا لانعرف اذا كان مراقبا من الشرطة
    Não Há um homem em casa, para ter comida à mesa. Open Subtitles ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا
    Há um homem na cidade que poderá ajudar de bom grado. Open Subtitles هناك رجل في بلدة اكثر من سعداء لتقديم يد المساعدة.
    Há um homem nessa cidade, aí na igreja, que é muito bom, com uma arma. Open Subtitles هناك رجل فى هذه المدينة، فى هذه الكنيسة يفترض أنه خبير بالمسدسات
    Não Há um homem neste hospital que não deva aqui estar. Open Subtitles سيدي، ليس هناك رجل في هذا المستشفى لا يستحق أن يكون هنا
    Paul, se Há um homem que possa fazer isso, é você. Open Subtitles بول، إذا هناك رجل واحد في هذا الجيشِ يَسْتَطيع أن يقوم بهذا فهو أنت
    Lá fora Está um homem que não vejo há 15 anos e que quer matar-me. Open Subtitles هناك رجل بالخارج لم أراه منذ خمسة عشر عاماً و الذي يحاول أن يقتلني
    Está um homem negro a sussurrar, no ombro dele! Open Subtitles هناك رجل أسود يهمس له من فوق كتفه
    Está um homem ao telefone a dizer que foste morta. Open Subtitles هناك رجل على التليفون يقول أنك قد قتلت فى حادث سيارة يا شارلوت
    Sabe, na cena inicial Há um tipo à esquerda... de camisa amarela, sentado na cadeira virada de costas. Open Subtitles أتعلم، هناك مشهد إفتتاحي وكان هناك رجل على اليسار يرتدي قميص أصفر يجلس على الكرسي الذيتبيّنأنه..
    Há um tipo a empurrar lá atrás, mas também pode andar muito bem com o vento. TED هناك رجل يدفع من الخلف ولكن يمكنها السير على الرياح بكفائة
    Está um tipo ali atrás do pilar... a anotar tudo o que está a dizer. Open Subtitles هناك رجل خلف العامود يسجل كل كلمة تقوليها
    havia um homem com uma casaca azul que me entregou dez xelins. Open Subtitles كان هناك رجل يرتدي معطفا أزرق الذي قدم لي عشرة شلن
    Nao há homem nem mulher nesta base que o fizesse. Open Subtitles ليس هناك رجل أو أمرأة في ,هذه القاعدة سيستطيع
    Tem um homem de cartola que chicoteia os animais... Open Subtitles هناك رجل يمسك بالطوق ويضرب بالسوط والحيوانات تقفز من خلالها
    Não, não. Existe um homem velho com cabelo branco que trabalha aqui. Open Subtitles لا لا , هناك رجل مسن لون شعره ابيض يعمل هنا
    Estava lá um tipo a meter-se com todas as mulheres, e a dizer-lhes que era júri de um concurso de abraços. Open Subtitles و كان هناك رجل يذهب إلى كل السيدات و يقول أنه حكم في مسابقة عناق
    Só há ali um homem que sabe que vai morrer. Open Subtitles هناك رجل وحيد واحد هناك الذى يعرف بأنه سيموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد