Esqueci-me de dizer que há uma história por detrás deste estalo. | Open Subtitles | نسيت أن أخبركم ، هناك قصة سابقة لهذه الصفعة بالذات |
há uma história maravilhosa que li numa revista futurista há muitos, muitos anos. | TED | هناك قصة جميلة قرأتها في مجلة تنبؤية منذ عدة سنوات. |
há uma história sobre uns marinheiros que transportavam uma pedra através do oceano quando sofreram uma tempestade e a pedra caiu ao mar. | TED | هناك قصة حول هؤلاء البحارة الذين كانوا ينقلون أحد الأحجار عبر المحيط حين تعرضوا لمشكلة ما فوقع الحجر في الماء. |
Se a tua intuição diz que há história, então há. | Open Subtitles | إن كنتي تشكين بأنَّ هناك قصة فإنه لا بد أن يكون هناك قصة |
Sinto muito, amigo. Tu vives, não há história. | Open Subtitles | أنا آسف يا صديقي إن بقيت على قيد الحياة لن تكون هناك قصة |
Se alguém pudesse provar que tinhas sido tu, a história era outra. | Open Subtitles | لو أثبت أى شخص أنه كان أنت سيكون هناك قصة مختلفة |
Isto tem história? Ou começam logo a... | Open Subtitles | حسنا هل هناك قصة أم أنهم فقط يبدؤون بالممارسة |
Mas creio que, nos países ocidentais, já existe uma história assim a aguardar por ser contada. | TED | لكن أعتقد أنه في الدول الغربية، هناك قصة من هذا القبيل في انتظار سردها. |
há uma história fantástica de uma menina que salvaram da leucemia colhendo o sangue, editando-o e devolvendo-o com uma precursora da CRISPR. | TED | هناك قصة رائعة عن طفلة صغيرة أنقذت من سرطان الدم عن طريق أخذ دمها بالكامل وتعديله ثم إعادته بواسطة مركب طليعي لكريسبر. |
há uma história no mar, nas águas do mar, nos sedimentos e nas rochas do fundo do mar. | TED | هناك قصة في البحر ، في مياه البحر ، في الرسوبيات والصخور في قاع البحر. |
Mas eu explico que há uma história que, no final, é escrita sobre todos nós. | TED | لكن عندها أشرح أن هناك قصة ستكتب حولنا جميعا، في النهاية. |
há uma história que se conta sobre os três líderes mundiais terem tido a oportunidade de receber alguns conselhos de Deus. | TED | هناك قصة تُحكى عن زعماء العالم الثلاث في ذلك الوقت، كلا منهم تتاح له الفرصة لإستشارة إلههم. |
Se há uma história que quer contar envie-me uma carta. | Open Subtitles | لو أن هناك قصة تريد أن تخبرنا بها أرسل لنا رسالة |
Nas Montanhas de Qinling há uma história que mostra como essas tradições são valiosas. | Open Subtitles | في جبال كوين لنق هناك قصة واحدة التي تظهر مدى قيمة هذه التقاليد. |
Não há história. Tive um pequeno problema e liguei à Lily. | Open Subtitles | ليس هناك قصة ، لقد صادفني موقف لذا اتصلت ب(ليلي).. |
Quero dizer, eles acabaram de se mudar... não há história nenhuma. | Open Subtitles | أعنى أنهم انتقلوا للتو.. ليس هناك قصة |
- Aqui há história! - Para baixo! | Open Subtitles | أنا أُخمن أنه هناك قصة وراء ذلك. |
Não há história mais atribulada do que a deste Romeu e sua Julieta. | Open Subtitles | لم تكن هناك قصة أجمل من قصة |
A edição da Gazeta do Reno de Junho de 1983 narra a história de um incêndio, da água que foi necessária para o apagar | Open Subtitles | كما ذُكِرَ في جريدة رينو في يونيو 1983 كانت هناك قصة حريق |
Não tem história. | Open Subtitles | ليس هناك قصة |
Sinto que existe uma história... por trás de cada ferida... | Open Subtitles | كنت أشعر أن هناك قصة تحت كل جرح |
Mãe, nenhuma história de amor tem final feliz? | Open Subtitles | أمي ، أليس هناك قصة حب لديها نهاية سعيدة؟ |
Espero que haja uma história que explique essa cara. | Open Subtitles | آمل أن هناك قصة للمجيء بهذا الوجه لا شيء درامي |
Deve haver uma história por trás disso. | Open Subtitles | أعتقد أن من المحتمل أن يكون هناك قصة وراء هذا |