ويكيبيديا

    "هناك كثير من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há muitas
        
    • Há muita
        
    • há muitos
        
    • tantos
        
    Acontece que Há muitas pessoas por aí a roubar palavras-passe, e muitas vezes publicam essas palavras-passe na Internet. TED وانتهينا أن هناك كثير من الناس الماهرين في سرقة كلمات المرور وغالبًا ما ينشرون كلمات المرور هذه على الإنترنت
    Tenho a certeza que Há muitas oportunidades para uma rapariga graduada em antropologia. Open Subtitles أنا واثق هناك كثير من الفرص لفتاة حاصلة على درجه فى اللأنثروبولوجى
    Há muitas pessoas que gostariam de me ver dar o meu último suspiro. Open Subtitles هناك كثير من الناس ممن يريدون مشاهدة رمقي الأخير
    Há muita coisa que não sei fazer. Chorar é uma delas. Open Subtitles هناك كثير من الأشياء التي لا أستطيع القيام بها البكاء على سبيل المثال
    Sei que Há muita exaltação devido a tudo o que aconteceu hoje. Open Subtitles أعرف أن هناك كثير من العاطفة مع كل شيء قد حدث اليوم
    Não há muitos alunos do primeiro ano que possam enfrentar um Troll... e viver para o contar. Open Subtitles ليس هناك كثير من طلبة الفرقة الأولى يستطيعون التغلب على الترول ويعيش حتى يوم الأجازة.
    Não com tantos olhos a olhar para nós. Open Subtitles اعتقد انك لن تغيرى, هناك كثير من العيون تلاحقك
    Mas Há muitas pessoas lá fora que são. Open Subtitles لكن هناك كثير من الناس في الخارج عندما يرونا في الصور،
    Além disso, Há muitas coisas a movimentarem-se pela casa. Open Subtitles أيضاً ، هناك كثير من الأشياء تتحرك في المنزل
    Há muitas fantasias que podes realizar sem destruir ou degradar alguém. Open Subtitles هناك كثير من النزوات يمكنك أن تمارسها بدون أن تدمر أو تهين أي أحد. اليوم تعلمت أن هناك حياة تنمو في داخلي.
    E uma vez que Há muitas variantes genéticas, e têm diferentes gradientes, isto significa que se determinarmos uma sequência de ADN - um genoma de um indivíduo - podemos estimar de forma bastante exacta de onde vem essa pessoa, desde que os seus pais ou avós não se tenham deslocado muito. TED ولان هناك كثير من التغيرات الجينية تملك تدرجات مختلفة يمكننا من تحديد تسلسل الحمض النووي أو شكل الجينوم الخاص بفرد ما يمكننا بدقة مقبولة تقدير المكان الذي جاء منه هذا الفرد لكي نبين إن كان أبويه أو أجداده تحركوا كثيراً او لم يتحركوا على الاطلاق
    Há muitas dinâmicas em jogo. TED هناك كثير من العوامل المؤثرة.
    Esta cidade é pequena. Mas Há muitas escolas. Open Subtitles انه مكان صغير لكن هناك كثير من المدارس
    Há muitas reestruturações que podem ser feitas na Divisão que eu... Open Subtitles هناك كثير من الامور والاقسام الموجودة
    'Há muita tensão entre nós.' Open Subtitles هناك كثير من التوتر بيننا..
    Há muita gente atrás de ti Open Subtitles هناك كثير من الناس بعدك
    Porém, Há muita coisa que me faz sorrir. Open Subtitles هناك كثير من الأشياء تسعدني
    - Há muita massa naquele saco. Open Subtitles ـ كلا ـ هناك كثير من المال في تلك الحقيبة، (جيمي)
    Actualmente há muitos atrasados por aí que vivem uma boa vida. Open Subtitles الأن هناك كثير من المطاردين اللذين يعيشون حياة مثل الحيوانات
    há muitos outros métodos não violentos que podemos usar. Open Subtitles هناك كثير من الأساليب الغير عنيفة يمكن إستخدامها
    Penso que ainda há muitos problemas, mas com ajuda, estou certo que vou encontrar soluções. TED أعتقد أنها هناك كثير من المشاكل ستأتي، لكن مع المساعدة، أنا متأكد أني سأجد حلول.
    Por que achas que há lá tantos gordos com motas? Open Subtitles لماذا تعتقدين أن هناك كثير من الناس البدناء على الدراجات النارية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد