Conseguiram perseguir um dos atacantes e recuperar este marfim. Não o podiam deixar lá, porque ainda é valioso. | TED | وقد تمكنوا من اللحاق بأحد القتلة وأخذ العاج منهم لم يستطيعوا تركه هناك لأنه كان غالياً |
O oficial falecido permaneceu lá... porque tinha sido uma residência militar, mas não tinha o direito de lá estar. | Open Subtitles | الضابط الأخير بقي هناك لأنه كان مبنىً سكنياً للجيش لم يكن من حقه البقاء هناك |
Ele ia para a prisão e ficava lá porque adorava a vida fácil, mas acho que perder aquele cão foi o golpe mais duro de todos. | Open Subtitles | كان يذهب إلى السجن ويبقى هناك لأنه يحب الحياة السهلة ولكن أعتقد بأن فقدانه للكلب كانت أصعب ضربة له |
Para mim, ele estacionou ali porque não fez a entrega. | Open Subtitles | فى رأيى هو لم يصطف هناك لأنه لم يكن هناك توصيل |
Jerome estava ali porque tinha tido uma discussão com a mulher, que, furiosa, rasgara as fotografias que tinham tirado nas viagens. | Open Subtitles | كان "جيروم" هناك لأنه تعارك مع زوجته التي، من غضبها، مزقت صوراً كانوا قد ألتقطوها في رحلتهما |
Está lá, porque precisa vê-lo com os seus próprios olhos. | Open Subtitles | إنه هناك لأنه يجب أن يرى ذلك بنفسه |
As barracas originais foram substituídas por estruturas permanentes há muito tempo atrás, mas não há nenhum senso de permanência nas mentes das pessoas que vivem lá, porque, durante 60 anos, eles estiveram efetivamente no limbo. | Open Subtitles | الخيام الأصلية إستـُبدلت بمُنشأت دائمة منذ زمن طويل لكن ليس هناك إحساس بالديمومة في عقول الناس الذين يعيشون هناك لأنه لـ 60 عاماً هم عملياً كانوا في حالة سجن |
Mas ele levou-a lá, porque sabia. | Open Subtitles | ولكن هو من أحضرها هناك, لأنه كان يعلم |
Mas na realidadel Gretel, ele foi enviado para lá porque errou ao não ter informado as autoridades que o seu pai não jurou lealdade ao partido. | Open Subtitles | في الحقيقة، (غريتال)، لقد تم إرساله إلى هناك لأنه فشل في عدم إخبار السلطات لافتقار والده الولاء للشريك |
Estava lá porque é lá que trabalha. | Open Subtitles | بينما كان هناك لأنه يعمل هناك |
Talvez haja algum tipo de elemento extraterrestre ali porque quando as pessoas veem ovnis, falam de interferência electromagnética. | Open Subtitles | ربما كان هناك نوع من عنصر فضائي هناك... لأنه عندما يرى الناس الأجسام الغريبة يكون هناك تداخل كهرومغناطيسي |