Ainda não é tarde. Se quiseres que eu vá lá por ti, eu vou. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت إذا أردت أن أذهب إلى هناك من أجلك ، فأنا أستطيع |
Senti muita vontade de estar lá por ti, mais do que tudo. | Open Subtitles | أردتأنأضمهابشدة، أردت أن أكون هناك من أجلك ، أكثر من أي شيء آخر |
Então... é só para saberes que vou estar lá por ti. | Open Subtitles | لكن فقط اعرف أنني سأتواجد . هناك من أجلك |
Prometo-te que onde quer que vás neste mundo, estarei sempre lá para ti. | Open Subtitles | اعدكِ أينما ذهبت في هذا العالم سأكون هناك من أجلك |
E quero que saibas que se eu estiver no quarto ao lado ou não, estarei sempre lá para ti, pequenota. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلمي أنه وإن كنت في الغرفة المجاورة أو لم أكن فأنا دائماً هناك من أجلك, أيتها الصغيرة المدللة. |
Sim, é por ti. Ele foi lá por ti, seu playboyzinho, filho-da-puta. | Open Subtitles | أجل، إنّها من أجلك، ذهب إلى هناك من أجلك يا وغد العاصمة الصغير. |
Sempre que tiveste um problema, eu estive lá por ti. | Open Subtitles | كل ماكانت لديك مشكلة اكون هناك من أجلك. |
Porque não estavam lá por ti. | Open Subtitles | هذا لأنهم لم يكونوا هناك من أجلك. -كانوا هناك من أجل الرجل العجوز. |
Mas estarei lá por ti como eles... | Open Subtitles | سأكون هناك ..من أجلك .. كما |
Vou estar lá para ti. | Open Subtitles | سأتواجد هناك من أجلك |
Deixei-o lá para ti. | Open Subtitles | لقد تركته هناك من أجلك. |
E eu vou estar lá para ti. | Open Subtitles | و سوف أكون هناك من أجلك |