"هناك من أجلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lá por ti
        
    • lá para ti
        
    Ainda não é tarde. Se quiseres que eu vá lá por ti, eu vou. Open Subtitles لم يتأخر الوقت إذا أردت أن أذهب إلى هناك من أجلك ، فأنا أستطيع
    Senti muita vontade de estar lá por ti, mais do que tudo. Open Subtitles أردتأنأضمهابشدة، أردت أن أكون هناك من أجلك ، أكثر من أي شيء آخر
    Então... é só para saberes que vou estar lá por ti. Open Subtitles لكن فقط اعرف أنني سأتواجد . هناك من أجلك
    Prometo-te que onde quer que vás neste mundo, estarei sempre lá para ti. Open Subtitles اعدكِ أينما ذهبت في هذا العالم سأكون هناك من أجلك
    E quero que saibas que se eu estiver no quarto ao lado ou não, estarei sempre lá para ti, pequenota. Open Subtitles وأريدك أن تعلمي أنه وإن كنت في الغرفة المجاورة أو لم أكن فأنا دائماً هناك من أجلك, أيتها الصغيرة المدللة.
    Sim, é por ti. Ele foi lá por ti, seu playboyzinho, filho-da-puta. Open Subtitles أجل، إنّها من أجلك، ذهب إلى هناك من أجلك يا وغد العاصمة الصغير.
    Sempre que tiveste um problema, eu estive lá por ti. Open Subtitles كل ماكانت لديك مشكلة اكون هناك من أجلك.
    Porque não estavam lá por ti. Open Subtitles هذا لأنهم لم يكونوا هناك من أجلك. -كانوا هناك من أجل الرجل العجوز.
    Mas estarei lá por ti como eles... Open Subtitles سأكون هناك ..من أجلك .. كما
    Vou estar lá para ti. Open Subtitles سأتواجد هناك من أجلك
    Deixei-o lá para ti. Open Subtitles لقد تركته هناك من أجلك.
    E eu vou estar lá para ti. Open Subtitles و سوف أكون هناك من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more