| Em breve haverá grande luta. Virão aqui primeiro. | Open Subtitles | . قريباً سنخوض معركة لن تنسى سيأتون إلى هنا أولاً |
| Eu estava aqui primeiro! Queres esperar a tua vez? | Open Subtitles | أنا كنت هنا أولاً هل تريد انتظار دورك؟ |
| Queres saber por que Deus nos pôs aqui primeiro. | Open Subtitles | الموافقة، أنت حقاً أردْ المعْرِفة الذي الله يُريدُ نا هنا أولاً. |
| Sabemos que a única razão pela qual tu não me atordoaste e me prendeste na primeira oportunidade que tiveste foi por que pensaste que as tuas naves chegariam aqui primeiro. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن السبب الوحيد لعدم صعقك لي وسجني في أول فرصة توفرت لك لأنك اعتقدت أن سفنكم ستصل هنا أولاً |
| Devíamos ter vindo cá primeiro em vez de procurar no mapa. | Open Subtitles | . كان يجب أن نأتي هنا أولاً ، عوضاً عن البحث في الخريطة |
| Tu podes ajudá-los mas tens que sair daqui primeiro. | Open Subtitles | بوسعك مساعدتهم، لكن عليكِ الخروج من هنا أولاً. |
| Então vai buscar um. Eu cheguei primeiro. | Open Subtitles | إذاً اذهبي و أحصلي على واحدة كنت انا هنا أولاً |
| Bem, pessoal, vocês ouviram isso aqui primeiro no canal 5. | Open Subtitles | حسنا,ياجماعة,سمعتموها هنا أولاً على القناة الخامسة للأخبار |
| Bem, na verdade... cheguei aqui primeiro, então, na verdade, tu é que me estás a seguir. | Open Subtitles | في الواقع لقد كنت هنا أولاً أنت من يتبعني |
| É verdade, ela perguntou-me quem chegou aqui primeiro, depois dos acontecimentos. | Open Subtitles | لقد كانت تسأل من كان هنا أولاً في صباح ذلك اليوم، بعد وقوع الحادثة |
| Podemos passar qualquer coisa pelo bloqueio, mas o whisky chega sempre aqui primeiro. | Open Subtitles | بمقدورنا إحضار أي شيء رغم الحصار لكن يبدو أن النبيذ صيل هنا أولاً |
| Todo o correio vem aqui primeiro. | Open Subtitles | نَجْلبُ كُلّ البريد هنا أولاً. |
| Parece que alguém chegou aqui primeiro. | Open Subtitles | يبدو وكأن أحداً جاء هنا أولاً. |
| - Vamos almoçar aqui primeiro. | Open Subtitles | رأيت أن نتناول الغداء هنا أولاً |
| Já te disse para o fazeres, meu. Espeta-o aqui primeiro. | Open Subtitles | أمرتك أن تفعلها أنت و إغمدها هنا أولاً |
| Mas quis passar aqui primeiro. | Open Subtitles | و لكنني أردتُ أن آتي هنا أولاً |
| Se estão à espera de táxi, eu estava aqui primeiro. | Open Subtitles | إذا.. إذا أنتم بإنتظار سيارة أجرة... فإنني كنت هنا أولاً |
| É deverias ter chegado aqui primeiro. | Open Subtitles | حسنا، يجب عليك ان تكون هنا أولاً. |
| Ouviu isso aqui primeiro. | Open Subtitles | لقد سمعتوا هذه الجملة هنا أولاً. |
| Fez bem em vir aqui primeiro. | Open Subtitles | وكنت محقاً في توجهنا إلى هنا أولاً |
| Bem, o meu nome está na escritura, mas ela estava cá primeiro. | Open Subtitles | اسمي مدون على سند الملكية لكنها كانت هنا أولاً |
| Deixa-me tirar a Maura daqui primeiro. | Open Subtitles | هناك قَدْ يَكُون a أداة ثانوية دعْني أبعدْ مورا عن هنا أولاً |
| Como podia ter-te seguido se cheguei primeiro? | Open Subtitles | كيف أتبعكِ بينما أنا هنا أولاً ؟ |