É mesmo essencial aqui que compreendamos que, fundamentalmente, a crítica não é para o crescimento económico "per se" mas para o que aconteceu ao capitalismo. | TED | ومن الضروري حقا أن نفهم هنا بأن النقد أساسا غير موجّه للنمو الإقتصادي في حدّ ذاته وإنما ما الذي أصاب الرأسمالية. |
A Agência de Exploração Aeroespacial Japonesa lançou uma vela solar. Podemos ver aqui que a vela se expande e podemos até ver as linhas de dobragem. | TED | منظمة بحوث الفضاء اليابانية أطلقت شراعا شمسيا، ويمكنك أن ترى هنا بأن الشراع قد توسع، ويمكنك أيضا رؤية خطوط الطية |
Sr. Kearns, disse aqui que o Sr. Tyler lhe disse, e passo a citar: | Open Subtitles | سيد كيرنس، لقد ،شهدت هنا بأن ،السيد تيلر |
Diz aqui ao Marty que o Patrick é amigo dele. | Open Subtitles | ربما تريد اخبار مارتي هنا بأن باتريك هو صديقه |
Aqui diz que o Matthew e a Vivian morreram por envenenamento com gás natural. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأن ماثيو وفيفيان ماتا بتسمم للغاز الطبيعي |
Li aqui que o coração do último cavalo com que correu, rebentou? | Open Subtitles | قرأت هنا بأن آخر حصان أمتطيته قلبه إنفطر؟ |
Diz aqui que ele tem... 1,71 metros? | Open Subtitles | يقول التقرير هنا بأن العريف طوله خمسة أقددام ونصف؟ |
Vejo aqui que a sua mãe era cirurgiã. | Open Subtitles | أرى هنا بأن والدتكِ كانت جراحة كيف كان هذا ؟ |
Então, Ben, diz aqui que tem uma ligação ao leite. | Open Subtitles | لذا , بين , أنها تقول هنا بأن لديك أتصال للحليب |
Diz aqui que o corpo dele foi encontrado no ano 2856, durante o grande descongelamento do segundo aquecimento. | Open Subtitles | يقول هنا بأن جسده قد وُجد سنة 2056... أثناء ذوبان الجليد العظيم من الأحتباس الحراري الثاني |
Diz aqui que um Marreta levou uma tareia, ontem, na Rua Sésamo. | Open Subtitles | يقولوا هنا بأن "المابت شو" وجد مضروباً فى "شارعِ سمسم" ليلة أمس. |
Diz aqui que o próprio Héracles lutou contra os Argonautas. | Open Subtitles | مذكور هنا بأن "هرقليز" بنفسه حارب "الأرجنتوس" |
Diz aqui que se estiveres a afogar-te num sonho significa que te sentes oprimido na vida. | Open Subtitles | كلا, يقال هنا بأن الغرق في الحلم... قد يعني بأنك تشعر بالطغيان على حياتك. |
Podia ser a ligação. Diz aqui que havia outro membro na equipa. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأن هناك عضو آخر من الفريق. |
Diz-se por aqui que o Javier vai pendurar as botas. | Open Subtitles | انتشر كلامٌ هنا بأن خافيير سيتقاعد. |
Diz aqui que a certidão original foi assinada por uma Jessica Park. | Open Subtitles | يقال هنا بأن الشهادة الأصلية وقعت من قبل ( جيسيكا بارك ) |
Diz aqui que há uma mulher que deu à luz no mesmo dia em que o Pete nasceu. | Open Subtitles | مكتوب هنا بأن أم (بيت) عرضته للتبني بنفس يوم ولادته |
Diz aqui que as cinzas de uma fénix podem queimar a mãe. | Open Subtitles | {\pos(190,235)}مكتوب هنا بأن رماد (العنقاء) يمكنه حرق الأم |