ويكيبيديا

    "هنا حين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui quando
        
    • cá quando
        
    • foi quando
        
    Estava esfomeado, mas eu podia ficar aqui quando não tinha onde ficar. Open Subtitles لكنّي دومًا ما وسعني المبيت هنا حين لم أجد مكانًا للمكوث
    Este é o meu sítio secreto, porque venho aqui quando quero estar só. Open Subtitles هذا ما اسميه المكان السري لاني اخرج الى هنا حين اشعر اني اريد ان اختلي بنفسي
    E tens de saber que não posso prometer... ainda estar aqui quando tiveres as tuas respostas. Open Subtitles وعليك أن تعرفي بأنني لا اعدك أن أبقى هنا حين تجدين إجابة
    Não pegues fogo à casa, e se pegares, é bom que não estejas aqui quando eu chegar. Open Subtitles لا تشعل حريقاً بالمنزل وإن فعلت فلا تكن هنا حين أعود
    Devias estar cá quando me tirassem os pontos. Open Subtitles من المفروض أن تكوني هنا حين ينزعون الغرز
    O meu pai enviou-me para aqui quando eu era pequeno... como um ritual de passagem. Open Subtitles أرسلني أبي إلى هنا حين كنت صغيراً، كمرور لمرحلة عمرية أخرى.
    Porque ele não estava aqui quando estes dois me levaram à casinha. Open Subtitles لأنه لم يكن هنا حين هؤلاء الاثنان كانوا يسحبونني للمنصة
    Você realmente quer estar aqui quando seus amigos aparecem? Open Subtitles هل تريدين أن تكوني هنا حين يظهر أصدقاؤه ؟
    Tens a certeza que nos queres aqui quando conheceres esta mulher? Open Subtitles أأنت متأكد أنك تريدنا هنا حين تقابل هذه المرأة؟
    Sim, bem, ela não vai estar aqui quando tu chegares. Open Subtitles حسنا هي لن تكون هنا حين تصل انت هنا
    E a tua patroa não quer saber quem está aqui quando ele acertar. Open Subtitles ورئيستك لا تحفل بمَن يكون هنا حين يتم القصف.
    Podes vir aqui quando eu tiver os meus turnos, e podes ligar-me a qualquer hora. Open Subtitles يمكنك المجيء هنا حين أكون في المناوبة ويمكنك الإتصال بي في أي وقت
    Comecei a trabalhar com ele nos últimos anos. Ele trabalhava aqui quando nos mudámos. Open Subtitles بدأت أعمل معه في السنوات القليلة الماضية وكان هنا حين انتقلت من المدينة
    Estava aqui quando nos mudamos para cá. Isso foi há 18 anos atrás. Open Subtitles كانت هنا حين انتقلنا للعيش في المنزل منذ 18 عامًا.
    Sim, sim. Eu estava sentada aqui quando foi feita a chamada. Open Subtitles نعم، نعم، كنت أجلس هنا حين ورد الاتصال
    A Dana estava aqui quando este tipo se suicidou. Open Subtitles فلقد كان (دانا) هنا حين انتحر هذا الرّجل
    Não estejas aqui quando eu voltar, ok? Open Subtitles لا تفعلي لا تكوني هنا حين أرجع، مفهوم؟
    Desculpe, normalmente não bebo e o meu ex, o Frank, deixou isto aqui quando se foi embora. Open Subtitles آسفة ، أنا لا أشرب عادة و صديقي السابق "فرانك" لقد ترك هذه هنا حين رحل
    Eu costumava trazer a Sasha aqui quando ela era pequena. Open Subtitles لقد إعتدت أن أصحب "ساشا" هنا حين كانت فتاة صغيرة
    Não posso estar cá quando ele acordar. Open Subtitles -لا يمكن أن أكون هنا حين يُفيق
    E aqui foi quando disse que estava cansado e queria dormir. Open Subtitles هنا حين أخبرتنا بأنك تعبت . وتريد الذهاب إلى سريرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد