Lindsey trabalhava até tarde. Às vezes ficava aqui a noite toda. | Open Subtitles | بعض الاحيان تبقى هنا طوال الليل تعلم, التفانى فى العمل |
Se saltasse metade, mesmo assim ficávamos aqui a noite toda. | Open Subtitles | لو طرحنا نصف القائمة من البقاء هنا طوال الليل |
É melhor trazerem uma arrastadeira! Vou estar aqui a noite toda, cabra! | Open Subtitles | من الأفضل أن تحضروا لباس النوم لأنني سأكون هنا طوال الليل |
Se pudéssemos ficar aqui toda a noite e ver a lua a elevar-se. | Open Subtitles | لو كان بمقدورنا ان نبقى هنا طوال الليل . ونشاهد نورّ القمر |
Fiquei na rua depois de escurecer, e agora fico aqui toda a noite. | Open Subtitles | أنا فقط حوصرت في الشارع بعد الظلام والآن أنا عالقة هنا طوال الليل |
Vamos ficar aqui a noite inteira. Sabe, somos a banda. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
Se começar a desviar o assunto sem propósito ... ficaremos aqui a noite toda. | Open Subtitles | إن شرعت بهذا المناورات بلا هدي، فسنظل هنا طوال الليل |
Eu não vou deixar o corpo do Galt aqui a noite toda. Vou ver o que posso fazer Escuta Will | Open Subtitles | لا أريد أن تكون جثة جالت موجودة هنا طوال الليل |
Não podemos deixar Bob sentado aqui a noite toda! | Open Subtitles | لا نستطيع أن نترك هذا الرجل الضعيف أن يجلس هنا طوال الليل. |
-Uma pistola de aviso, não sei de nada estive aqui a noite toda. | Open Subtitles | الشعلة , أنا لا أعلم أى شىء عن الشعلة لقد كنت هنا طوال الليل |
Em vez de ficares aqui a noite toda, porque não vais falar com ela? | Open Subtitles | حسناً، ربما بدلاً من البقاء هنا طوال الليل يمكنك الذهاب و التحدث إليها |
Chega! Não há mais intervalos para ninguém. Querem ficar aqui a noite toda? | Open Subtitles | ، هذا يكفى ، لا مزيد من الإستراحات لأكل الكعك لأى شخص أتودون أن تبقوا هنا طوال الليل أيها الناس ؟ |
Mas ele ainda é novinho e vai ficar aqui a noite toda. | Open Subtitles | هو مجرّد فتى و أنتم تبقونه هنا طوال الليل |
É óbvio que precisa de descontrair depois de trabalhar aqui a noite toda. | Open Subtitles | إذاً من الواضح انك تريد الإسترخاء بعد العمل هنا طوال الليل |
Estivemos aqui a noite toda. Tivemos de emitir um comunicado. | Open Subtitles | نحن كنا هنا طوال الليل كان لا بد أن ندلي بتصريح |
- Que esteve aqui a noite toda. | Open Subtitles | أنه لم يغادر منزله قط و أنه كان هنا طوال الليل |
A não ser, que queiras ficar aqui toda a noite e não conseguires entregar amanhã o teu trabalho. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تفضل البقاء هنا طوال الليل ولن تكون قادراً على الذهاب لعملك غداً |
Se quiseres fechar os olhos, eu fico aqui toda a noite. | Open Subtitles | إن أردتي إغماض عينيكِ، سأكون هنا طوال الليل. |
Essa é fácil, Xerife. Estivemos aqui toda a noite. | Open Subtitles | ما أسهل الجواب أيها الشريف كنّا هنا طوال الليل |
Neste momento, estou a esbanjar-me com bebidas energéticas, porque com a diferença de dez horas vou estar aqui toda a noite. | Open Subtitles | الآن أفرط في مشروبات الطاقة لأن، مع 10 ساعات فرق سأكون هنا طوال الليل. |
- Estive aqui a noite inteira, sozinha? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليل .. وحيده ؟ |
Estive cá a noite toda. Disseram que podia ir para casa. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طوال الليل قالوا أن بوسعي العودة للمنزل |
Se não conseguirmos abrir, vamos passar a noite aqui. | Open Subtitles | لو لم نفتح هذا، فسنظل عالقين هنا طوال الليل |
É melhor concentrarem-se nisso... a menos que queiram ficar aqui durante a noite. | Open Subtitles | من الأفضل أن تركزوا مالم تريدوا البقاء هنا طوال الليل |