Não está aqui para servir a vida nesta nave, está aqui para proteger a integridade da vida nesta nave. | Open Subtitles | أنت لست هنا لتخدم الحياة على هذه السفينة أنت هنا لحماية سلامة الحياة على السفينة |
Será que a tribo Kawatche pô-los aqui para proteger as gravuras? | Open Subtitles | لقد دمرنا العش بالنيتروجين السائل أتسائل إذا كانت قبيلة الكواتشي وضعتها هنا لحماية الرسومات |
E eu que pensava que estávamos aqui para proteger a sociedade e punir os criminosos? | Open Subtitles | و أنا الذي اعتقدت أننا هنا لحماية المجتمع من المجرمين و عزلهم ؟ |
Esqueça os reféns. Por que haveria a CIA de o mandar aqui para proteger civis? | Open Subtitles | لماذا ترغب السى اي اية فى ارسالك الى هنا لحماية المدنين؟ |
O meu pai enviou-me aqui para proteger este planeta E eu lutarei contigo até ao meu último suspiro. | Open Subtitles | أرسلني أبي هنا لحماية هذا الكوكب، وسأقاتلكَ حتى آخر نفس بحياتي. |
Podiam ter sido colocados aqui para proteger quem aqui estava enterrado. | Open Subtitles | ربما نقلوهم هنا لحماية الشخص المدفون هنا |
Estou aqui para proteger a minha família, custe o que custar. | Open Subtitles | أنا هنا لحماية عائلتي ، بغض النظر عن ما هو التكلفة. |
Você está aqui para proteger o seu país contra essas ameaças. | Open Subtitles | لقد أنضممت إلى هنا لحماية بلادك من تلك التهديدات |
Estou aqui para proteger a grávida. Não preciso que a grávida me proteja. | Open Subtitles | إنّي هنا لحماية امرأة حبلى، فلا داعٍ أن تحميني المرأة الحبلى. |
Os seus homens estavam aqui para proteger os tanques. | Open Subtitles | كانت قواتك هنا لحماية الدبابات |
Estou aqui para proteger o meu investimento, muito obrigado. | Open Subtitles | أنا هنا لحماية إستثماري , شكرا جزيلا. |
Vim aqui para proteger as crianças do medo e você... está empenhado em fazê-las vivê-lo. | Open Subtitles | أتيتُ إلى هنا لحماية ...الأطفال من الخوف, وأنت وأنتَ بوحشية تجعلهم يعيشون فيه |
estamos aqui para proteger os noruegueses de vocês. | Open Subtitles | نحن هنا لحماية النرويجيين منكم ماذا؟ |
Já estou aqui há três anos, a trabalhar para a Synequanon, e disseram-nos que estávamos aqui para proteger o velhote. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثلاث سنوات، الآن أنا هنا من أجل "سيكوانيون.". وقد أخبرونا أننا هنا لحماية العجوز. |
Pai... estes senhores estão aqui para proteger o presidente. | Open Subtitles | أبى , هؤلاء السادة هنا لحماية الرئيس |
Por isso, estou aqui para proteger o negócio de família. | Open Subtitles | لذا أنا هنا لحماية تجارة العائلة |
Tranquei-me aqui para proteger a minha filha. | Open Subtitles | لقد اقفلت على نفسي هنا لحماية ابنتي |
Não se esqueçam, estamos aqui para proteger a SG-1 a todo o custo. | Open Subtitles | تذكروا، مهما حدث، فنحن هنا لحماية (ب ن-1) مهما كلف الأمر |
Talvez estejam aqui para proteger os ossos. | Open Subtitles | ربما هم هنا لحماية العظام |
Só segui as pistas até aqui para proteger o Clark. | Open Subtitles | إنما تبعت الخيوط إلى هنا لحماية (كلارك). |