Ontem, estávamos em Onomichi, e, hoje, estamos aqui convosco. | Open Subtitles | بالامس كنا في مدينة اونوميتشي واليوم نحن هنا معكم |
Não me digam que a bomba está aqui convosco. | Open Subtitles | لا تقولوا لي إن القنابل هنا معكم يا رجال |
E só quero que vocês saibam... que estar aqui convosco foi a melhor época da minha vida. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا فقط.. وجودي هنا معكم جميعاً كان أفضل أيام حياتي |
Juro que às vezes não sei porque fico aqui contigo. | Open Subtitles | أقسم، وأحيانا لا أعرف لماذا أظل هنا معكم. |
Só que, eu estando aqui contigo não tem nada a ver com ela. | Open Subtitles | فقط ، لي وجودي هنا معكم له علاقة معها شيئا. |
Então, há quanto tempo é que sabe que ele está aqui consigo? | Open Subtitles | منذ متى وأنتِ تعرفين بأنه موجود هنا معكم ؟ |
Estou tentando dividir alguma diversidade cultural, com vocês, seus ignorantes! | Open Subtitles | مهلا، أنا أحاول تبادل بعض التنوع الثقافي هنا معكم أيها الجهلة الملاعين. |
Enche meu coração de alegria estar aqui convosco esta noite. | Open Subtitles | تغمر قلبي البهجة لتواجدي هنا معكم الليلة. |
Se eu soubesse disso, Eu não estava aqui convosco, seu Caras de Cú, ou estava? | Open Subtitles | إذا كنت أعرف ذلك، لن أكون أقف هنا معكم أيها الحمقى، هل سأكون؟ |
Posso só dizer-vos que é uma bênção para mim estar aqui convosco | Open Subtitles | هل لي أن أقول أن هذا يوم مبارك لي لأكون هنا معكم. |
O meu pai cancelou a cirurgia e em vez de estar lá para convencê-lo do contrário, estou preso aqui convosco. | Open Subtitles | والدي ألغى جراحته وبدلًا من تواجدي معه لأقنعه بالعدول عن ذلك أنا عالق هنا معكم |
Estou aqui convosco para celebrar o nosso legado judaico, algo de especial e de valor. | Open Subtitles | اليوم، أنا هنا معكم للاحتفال بتراثنا اليهودي خاصة وقيمة |
É por isso que estou hoje aqui convosco. | TED | لهذا السبب انا اقف هنا معكم اليوم. |
Faz sentir meu coração de alegria estar... estar aqui convosco esta noite. | Open Subtitles | " --تغمر قلبي البهجة لتواجدي معكم "لتواجدي هنا معكم الليلة." |
E soube, nesse momento, que tinha de estar aqui, contigo. Tive saudades tuas. | Open Subtitles | وأنا أعرف ذلك الحين ان كان لي أن أكون هنا معكم. |
Eu posso estar a ir embora... mas o meu amor vai ficar aqui contigo. | Open Subtitles | ربما سأرحل ولكنى حبى هنا سيظل هنا معكم |
E é muito bom estar aqui contigo, Ryan. | Open Subtitles | سعيده لوجودي هنا معكم ومع رايان |
Agora estou aqui... contigo, com isto. | Open Subtitles | والآن ها انا هنا معكم وبهذا الوضع |
Entretanto, prefiro ficar aqui contigo. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، أفضل أن أكون هنا معكم. |
Olá, senhor, hoje estou a trabalhar aqui consigo. | Open Subtitles | مرحبا ، يا سيدي ، أنا أعمل هنا معكم اليوم. |
Desde o nascer do sol ao por do sol vou estar aqui consigo a falar de conspirações, paranormal, as coisas estranhas que estão para lá da nossa compreensão. | Open Subtitles | من شروق الشمس إلى غروبها سأكون هنا معكم بالحديث عن المؤمرات ، الخوارق الاشياء الغريبة تقبع وراء عدم فهمنا |
Lamento não estar aí com vocês. | Open Subtitles | انا اسفة لانني لا استطيع ان اكون هنا معكم |