A julgar pelas marcas de arrastamento no cimento... parece que seguiram o suspeito até aqui, que dispararam duas vezes... e depois fugiram. | Open Subtitles | وبالحكم عل العلامات الموجودة علي الخرسانة يبدو انهم طاردو المشتبه به حتي هنا والذي أطلق النار عليهم مرتين ثم هرب |
Os registos indicam que foram cremados aqui, que se bem me lembro, devia incluir o corpo todo. | Open Subtitles | السجلات تشير بأنه تم حرقهما هنا والذي كما أذكر من المفترض أن يشمل جميع الأعضاء |
É a primeira pessoa que conheço aqui, que se importa com os animais. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد الذي قابلته هنا والذي يهتم بالحيوانات |
Não é o único tipo rico aqui que tem um bólide. | Open Subtitles | لستَ الثري الوحيد هنا والذي لديه سيارة فارهة. |
Não tenho ninguém em casa e ninguém aqui que... | Open Subtitles | ليس لديّ شخص في الدار.. ولا شخص هنا والذي.. |
Ou estiveste fora da minha vista durante dois segundos, o tempo desde o frigorífico até aqui, que te deu tempo de abanares a lata? | Open Subtitles | أو أنك غبت عن ناظري لثانيتين التي تحتاجها للوصول من الثلاجة إلى هنا والذي أعطتك القدر الكافي من الوقت بالضبط |
Ouve, meu, tu tens assuntos aqui que devias resolver primeiro. | Open Subtitles | اسمع يا رجل يبدو أن عملك لم ينته هنا والذي عليك التعامل معه اولا |
Há uma lógica qualquer aqui que eu simplesmente não entendo. | Open Subtitles | هنالك شيء منطقي هنا والذي لم أحصل عليه |
Agora, por mais que adore ouvir-me, quero trazer alguém aqui que acreditou em mim desde o princípio. | Open Subtitles | الآن، بقدر ما أحب أن أسمع نفسي أتكلم... أود أن أقدم لكم شخصاً هنا... والذي آمن بي منذ البداية. |