ويكيبيديا

    "هو المسؤول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é responsável
        
    • é o responsável
        
    • está no comando
        
    • que manda
        
    • é quem manda
        
    • foi responsável
        
    • foi o responsável
        
    • manda é
        
    • está encarregue
        
    • encarregue de tudo
        
    • responsável é o
        
    Keoma é responsável pela morte dos seus entes queridos. Open Subtitles كيوما هو المسؤول عن موت كل واحد أحببتوهـ
    Meteu na cabeça que alguém daqui da empresa é responsável. Open Subtitles لقد أقنع نفسة أن شخص من الشركة هو المسؤول
    Mas é, efetivamente, o cérebro a processar uma complexa série de cálculos numa fração de segundos que é responsável por determinar a atração. TED لكن في الواقع، فإجراء دماغك لسلسلة حسابات معقدة في غضون ثوان هو المسؤول عن تحديد الانجذاب.
    Por favor, só quero saber quem é o responsável por isto. Open Subtitles الشرطة فقط تريد أن تعرف من هو المسؤول عن هذا
    Quero que descubras quem é o responsável e que o detenhas do modo que te parecer adequado. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجد من هو المسؤول ومنعه مهما في الطريقة التي تشعر مناسبا.
    É só uma evacuação, amigo, ele está no comando. Open Subtitles إنّها مُجرّد عملية إجلاء يا صديقي، هو المسؤول.
    Graças a Deus! Quem é responsável pela brincadeira? Open Subtitles حمداً لله من هو المسؤول عن هذة المهزلة ؟
    O meu marido é responsável por derrubar a TV. Open Subtitles أجل .. زوجي هو المسؤول عن ايقاف التلفاز
    Se é só o mecânico, quem é responsável pelas peças? Open Subtitles حسناً, رائع إن كنت انت المنفذ اليدوي للعملية, إذاً من هو المسؤول عن كل الاجزاء التي قمت بتركيبها؟
    Todos eles estão a mentir sobre quem é responsável pelos ataques? Open Subtitles كلهم يكذبون عن من هو المسؤول عن الهجمات ؟
    Odeio pensar que o meu filho é responsável por isto. Open Subtitles أكره الاعتقاد بأن ابني هو المسؤول عن أي من هذه
    Então, talvez me possa dizer quem é responsável e eu terei em conta a sua colaboração. Open Subtitles اذا ربما تخبرني من يكون هو المسؤول وسآخذ تعاونكم في الحسبان
    O diretor do carregamento, o Sr. Peters, é o responsável pelos itens deste manifesto, incluindo os 48 barris de lixo tóxico. Open Subtitles مدير الشحن ، السيد.بيترز هو المسؤول عن العناصر داخل الشحنة منها 48 برميل من النفايات السامة
    A Lei diz que o Kevin Peltier é o responsável näo é o fabricante de armas. Open Subtitles والقانون يقول أن ذلك الرجل كيفن بيلتر هو المسؤول ليس شركة السلاح صحيح نعم..
    E vou-me certificar que ele sabe que o pai é o responsável. Open Subtitles وسأجعله يعاني وسأتأكد بأنه يعلم أن أباه هو المسؤول
    Trata-se de um miúdo que está convencido de que a mãe se suicidou e que o William Walker é o responsável por essa decisão. Open Subtitles هذا صبي مقتنع أن والدته قد أقدمت على الانتحار و أن وليم والكر هو المسؤول عن هذا القرار
    E além disso o tenente está no comando agora. Open Subtitles أضف إلى ذلك أن الملازم هو المسؤول الآن
    Devia ter feito isto muito antes, mostrar-lhes quem é que manda. Open Subtitles كان علي فعل هذا منذ زمن بعيد ارهم من هو المسؤول حقا
    - Pensa um bocado. O vice-director é quem manda. Open Subtitles كن ذكياً، نائب آمر السجن هو المسؤول الآن.
    As autoridades creem que este homem foi responsável pelas explosões, possivelmente como parte duma disputa com a máfia russa. Open Subtitles وتعتقد السلطات أنّ هذا الرجل هو المسؤول عن التفجيرات ربما كجزء من عداوةٍ مستمره مع العصابة الروسية
    Ele foi o responsável pelo meu interrogatório e tortura durante cerca quase de dois anos naquela prisão chinesa. Open Subtitles كان هو المسؤول عن إستجوابى وتعذيبى لمدة حوالى عامين بذلك السجن الصينى
    Não preciso de estar na CIA para saber que quem manda é o Hezbollah. Open Subtitles ليس ضروريا أن أكون ضمن وكالة الاستخبارات حتى أعلم أن "حزب الله" هو المسؤول
    O Ministério está encarregue disso, é jurisdição local. Open Subtitles النائب العام هو المسؤول عن المطاردة، إنّها قضية محلّية
    Finalmente, uma consequência de comprar um par de jeans mal ajustados quando só se pode comprar um tipo é que, quando não se está satisfeito, e se pergunta porquê, quem é o responsável, a resposta é clara. O responsável é o mundo. TED في النهاية، أحد عواقب شراء بنطال جينز ذو مقاس غير مناسب عندما يكون النوع الوحيد المتوفر هو أنك حينما تكون غير مقتنع وتسأل لماذا، من المسؤول، فالإجابة واضحة. العالم هو المسؤول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد