ويكيبيديا

    "هو صحيح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é verdade
        
    • está certo
        
    • é certo
        
    • é verdadeiro
        
    • Ele tem razão
        
    • está correcto
        
    • é correcto
        
    Não tem ideia do que é verdade e o que não é, portanto deixe-me ajudá-la com isso. Open Subtitles ليست لديك فكرة ما هو صحيح وما هو ليس كذلك لذا اسمحولي مساعدتك في هذا
    Pode ser, mas gosto de pensar que o oposto também é verdade. Open Subtitles هذا ربما ولكني أود التفكير في أن العكس هو صحيح أيضاً
    Porque o antigo ditado que vem do Burundi está certo: "O que fizeres para mim, sem mim, é para mim". TED لأن القول المأثور القديم لبوروندي هو صحيح: ما تفعله لي، بدون مشاركتي، فإنك تضرني به
    Devo preocupar-me mais... com o que está certo do que com o que é popular. Open Subtitles عليّ أن أهتم أكثر بما هو صحيح بدلاً مما هو رائج
    É tão bom saber que existem pessoas que entendem o que é certo e estão dispostas a lutar por isso. Open Subtitles و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح و مستعدون للقتال من أجل ذلك
    Então, por favor, por ele, pela esposa dele, pela sua família, faça aquilo que é certo, aquilo que é decente. Open Subtitles لذلك , أرجوك , لأجله , لأجل زوجته لأجل عائلته إفعل ما هو صحيح , ما هو لائق
    Nós tendemos a fixar-nos no que é verdadeiro ou falso. TED نميل للتركيز على ما هو صحيح وما هو خاطئ.
    - Mulder, eu acho que Ele tem razão. Open Subtitles مولدر، أنا يجب أن أقول أعتقد هو صحيح.
    Mas o que é verdade sobre as vidas dos idosos nas sociedades tradicionais é verdade em muitos outros fatores das sociedades tradicionais também. TED ولكن ما هو صحيح حول حياة المسنين في المجتمعات التقليدية هو صحيح بالنسبة للعديد من ملامح المجتمعات التقليدية أيضا.
    Não é verdade que a sua relação com a minha cliente é inteiramente platónica? Open Subtitles هل هو صحيح أن علاقتك بموكلتى أفلاطونية تماماً؟
    é verdade que o aquário vai ter piranhas? Open Subtitles هل هو صحيح بأن حوض الأسماك الجديد سيحتوي على بيراناس؟ أين سمعت ذلك؟
    é verdade o que se diz sobre os três chuis? Open Subtitles هل هو صحيح ما يقولونه بشأن الثلاثة الشرطيين؟
    é verdade que o FBI vai encarregar-se da investigação? Open Subtitles أيها المأمور, هل هو صحيح أن المباحث الفيدرالية هي التي تستولي التحقيق الآن ؟
    Nunca tenham medo de defender o que está certo. Open Subtitles لا تخشى أبداً من مُواجهة ما هو صحيح
    Olhem lá, eu não preciso de um advogado nem dos meus pais, só quero fazer o que está certo. Open Subtitles لا أحتاج محامي ولا أحتاج والداي أريد فقط فعل ما هو صحيح
    Pois acho que a América procura um líder que tenha coragem para defender o que está certo e apontar o que está errado. Open Subtitles الذي لديه الشجاعة لتنفيذ ما هو صحيح و تصحيح ما هو خطأ
    Alguém que, apesar de todos os obstáculos, faça o que está certo! Open Subtitles شخصاً لم يهتم للاحتمالات يوماً ، سيفعل ما هو صحيح
    Você é um óptimo Agente quando faz o que é certo. Open Subtitles أنت وكيل الذي يضع علاوة على القيام بما هو صحيح.
    Estou dizendo o que é certo se nos abandonar ajuda as outras a casar-se. Open Subtitles اقول ما هو صحيح. لو كان خروجها يساعد الآخرين والاستقرار، فهو الصحيح.
    A única coisa que te fará sentir melhor é se fizeres o que é certo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيجعلكِ تشعرين بأنكِ أفضل هو إذا فعلتِ ما هو صحيح.
    Há uma brecha, há um fosso entre o que é verdadeiro e o que é demonstrável. Open Subtitles هناك ثغرة هناك فجوة بين ما هو صحيح و ما هو قابل للإثبات
    Legalmente, Ele tem razão. Open Subtitles قانونيا، هو صحيح.
    As pessoas não entendem. Não vêem como se dedica ao que está correcto. Open Subtitles الناس لا يفهمون لا يرون كيف تكرس نفسك لما هو صحيح
    Querer fazer o que é correcto da maneira correcta pelas razões correctas. TED الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد