Esta imagem é uma imagem de um carrinho de ostras, que era tão comum como são hoje os carrinhos de cachorro-quente. | TED | هذه الصورة هو صورة من بطاقة المحار، التي هي الآن في كل مكان مثل عربة الهوت دوغ عليه اليوم. |
Então o que vêem aqui é uma imagem do calor do sistema, e o que vocês podem ver emergir aqui a partir das fezes é uma bola de excremento frio. | TED | ما تنظر إليه هنا هو صورة حرارية للنظام، وما تستطيع رؤيته هنا يتصاعد من الروث هو كرة روث باردة. |
E aquilo é uma foto da escoriação subdérmica do peito do Whitman Price. | Open Subtitles | وهذا هو صورة من تحت الجلد كدمات على الصدر ويتمان برايس. |
Isto é uma foto minha com o Michael Hayden, ex-director da NSA e da CIA. | Open Subtitles | هنا هو صورة لي جنبا إلى جنب مع مايكل هايدن، - - الرئيس السابق لوكالة الامن القومي ووكالة الاستخبارات المركزية. |
E eu queria ver o centro com os meus próprios olhos, mas o que eu trouxe é uma fotografia. | TED | وأردت أن أرى المركز بعيناي ، ولكن ما خرجت به هو صورة فوتوغرافية. |
Neste momento, tudo o que temos é uma fotografia de um homem a descer a rua. | Open Subtitles | إذن حتى اللحظة كل ما لدينا هو صورة لرجل يسير في شارع |
Tudo o que vemos é a imagem de grandes feixes da estrela que é dez mil milhões de vezes mais brilhante do que o planeta, que deveria estar naquele pequeno círculo vermelho. | TED | كل ما نراه هو صورة كبيرة مشعة للنجم يشع عشرة ملايير ضعف الكوكب والذي يفترض بأن يكون تلك الدائرة الصغيرة الحمراء. |
O que estou a mostrar aqui é uma imagem muito simplificada. | TED | في الواقع، ما عرضته هنا هو صورة مبسطة لطريقة عمل هذه الآلية. |
O que vêem aqui é uma imagem aumentada, a preto e branco, do coração de um porquinho-da-índia que estava lesionado e recebeu 3 enxertos do nosso músculo cardíaco humano. | TED | ما تراه هنا هو صورة مكبّرة، بالأبيض والأسود لقلب فأر تجارب الذي أصيب ثم تلقّى ثلاثة طعوم من عضلة القلب البشري. |
Tudo o que têm é uma imagem desfocada e uma teoria ainda mais desfocada sobre a Polícia ter plantado o cuspo do Louis Bowman. | Open Subtitles | اسمع، كل ما تملكه هو صورة ذات جودة قليلة ونظرية ذات جودة اقل حيال تلفيق الشرطة لدليل بصقة لويس |
O meu é uma imagem dos Village People. | Open Subtitles | الألغام هو صورة للقرية الشعبية. |
- E a assinatura é uma imagem? | Open Subtitles | والتوقيع هو صورة فقط |
Tudo o que precisamos é uma foto. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو صورة |
Tudo que quero é uma fotografia dessa linda cara. | Open Subtitles | كل ما أريدهُ هو صورة من وجهكِ الجميل. |
Esta é uma fotografia que mostra uma recém-nascida a provar a água salgada pela primeira vez a começar uma longa e perigosa jornada. | TED | وهذا هو صورة تظهر هذه السلحفة الصغيرة على وشك ان يتذوق طعم المياه المالحة للمرة الأولى لكي يبدأ رحلته الطويلة والمحفوفة بالمخاطر. |
é uma fotografia da sua filha, não é? | Open Subtitles | وهذا هو صورة لابنتك، أليس كذلك؟ |
Aquilo que estão a ver é a imagem do cérebro de um rato, e implantámos no cérebro deste rato um pequeno tumor. | TED | الذي تنظرون إليه هنا هو صورة لدماغ فأر، و قد قمنا بزرع في دماغ هذا الفأر، ورماً صغيرا. |
Uma teoria recente é que a consciência é a imagem imperfeita que fazemos da nossa atividade cerebral. | TED | ولكنّ نظريّةً حديثة تنصّ على أنّ الوعي هو صورة الدماغ غير الكاملة لنشاطه الخاص. |