"هو صورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • é uma imagem
        
    • é uma foto
        
    • é uma fotografia
        
    • é a imagem
        
    Esta imagem é uma imagem de um carrinho de ostras, que era tão comum como são hoje os carrinhos de cachorro-quente. TED هذه الصورة هو صورة من بطاقة المحار، التي هي الآن في كل مكان مثل عربة الهوت دوغ عليه اليوم.
    Então o que vêem aqui é uma imagem do calor do sistema, e o que vocês podem ver emergir aqui a partir das fezes é uma bola de excremento frio. TED ما تنظر إليه هنا هو صورة حرارية للنظام، وما تستطيع رؤيته هنا يتصاعد من الروث هو كرة روث باردة.
    E aquilo é uma foto da escoriação subdérmica do peito do Whitman Price. Open Subtitles وهذا هو صورة من تحت الجلد كدمات على الصدر ويتمان برايس.
    Isto é uma foto minha com o Michael Hayden, ex-director da NSA e da CIA. Open Subtitles هنا هو صورة لي جنبا إلى جنب مع مايكل هايدن، - - الرئيس السابق لوكالة الامن القومي ووكالة الاستخبارات المركزية.
    E eu queria ver o centro com os meus próprios olhos, mas o que eu trouxe é uma fotografia. TED وأردت أن أرى المركز بعيناي ، ولكن ما خرجت به هو صورة فوتوغرافية.
    Neste momento, tudo o que temos é uma fotografia de um homem a descer a rua. Open Subtitles إذن حتى اللحظة كل ما لدينا هو صورة لرجل يسير في شارع
    Tudo o que vemos é a imagem de grandes feixes da estrela que é dez mil milhões de vezes mais brilhante do que o planeta, que deveria estar naquele pequeno círculo vermelho. TED كل ما نراه هو صورة كبيرة مشعة للنجم يشع عشرة ملايير ضعف الكوكب والذي يفترض بأن يكون تلك الدائرة الصغيرة الحمراء.
    O que estou a mostrar aqui é uma imagem muito simplificada. TED في الواقع، ما عرضته هنا هو صورة مبسطة لطريقة عمل هذه الآلية.
    O que vêem aqui é uma imagem aumentada, a preto e branco, do coração de um porquinho-da-índia que estava lesionado e recebeu 3 enxertos do nosso músculo cardíaco humano. TED ما تراه هنا هو صورة مكبّرة، بالأبيض والأسود لقلب فأر تجارب الذي أصيب ثم تلقّى ثلاثة طعوم من عضلة القلب البشري.
    Tudo o que têm é uma imagem desfocada e uma teoria ainda mais desfocada sobre a Polícia ter plantado o cuspo do Louis Bowman. Open Subtitles اسمع، كل ما تملكه هو صورة ذات جودة قليلة ونظرية ذات جودة اقل حيال تلفيق الشرطة لدليل بصقة لويس
    O meu é uma imagem dos Village People. Open Subtitles الألغام هو صورة للقرية الشعبية.
    - E a assinatura é uma imagem? Open Subtitles والتوقيع هو صورة فقط
    Tudo o que precisamos é uma foto. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو صورة
    Tudo que quero é uma fotografia dessa linda cara. Open Subtitles كل ما أريدهُ هو صورة من وجهكِ الجميل.
    Esta é uma fotografia que mostra uma recém-nascida a provar a água salgada pela primeira vez a começar uma longa e perigosa jornada. TED وهذا هو صورة تظهر هذه السلحفة الصغيرة على وشك ان يتذوق طعم المياه المالحة للمرة الأولى لكي يبدأ رحلته الطويلة والمحفوفة بالمخاطر.
    é uma fotografia da sua filha, não é? Open Subtitles وهذا هو صورة لابنتك، أليس كذلك؟
    Aquilo que estão a ver é a imagem do cérebro de um rato, e implantámos no cérebro deste rato um pequeno tumor. TED الذي تنظرون إليه هنا هو صورة لدماغ فأر، و قد قمنا بزرع في دماغ هذا الفأر، ورماً صغيرا.
    Uma teoria recente é que a consciência é a imagem imperfeita que fazemos da nossa atividade cerebral. TED ولكنّ نظريّةً حديثة تنصّ على أنّ الوعي هو صورة الدماغ غير الكاملة لنشاطه الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus