ويكيبيديا

    "هو معرفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é descobrir
        
    • é encontrar
        
    • é conhecer
        
    • é perceber
        
    • é saber
        
    Uma parte do meu trabalho é descobrir como e porquê queremos eliminar as bolhas da tinta que a minha empresa produz. TED جزء من وظيفتي هو معرفة كيف ولماذا نريد إزالة الفقاقيع من الحبر الذي تنتجه شركتي.
    O objectivo do jogo é descobrir em qual das cabanas o Jason está. Open Subtitles هدف اللعبة هو معرفة فى أى الغرف سيكون جيسون؟
    A primeira coisa a fazer é encontrar onde estão a ser distribuídos. Open Subtitles حسنٌ، إنظروا أول شيء يجب فعله هو معرفة كيفية توزيع النانويتس، أليس كذلك ؟
    A primeira coisa a fazer é encontrar onde estão a ser distribuídos. Open Subtitles حسنٌ، إنظروا أول شيء يجب فعله هو معرفة كيفية توزيع النانويتس، أليس كذلك ؟
    é conhecer uma tecnologia tão bem que se pode manipulá-la e orientá-la para fazer coisas que não são supostas fazer, certo? TED هو معرفة تقنية جيدا أنه يمكنك خداعها وتوجيهها للقيام بالأشياء التي لم يكن مقصود فعلها مطلقا، صحيح؟
    Mas o que o nosso grupo do MIT está a tentar fazer é perceber se conseguimos fazer algo semelhante com o cérebro. TED ولكن ما نحاول فعله في مجموعتي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا هو معرفة ما إذا كان بإمكاننا فعل شيء مماثل للدماغ.
    Mas tão importante como isso é saber quais os detalhes a deixar de lado para que a ideia principal seja absorvida. TED و لكن المهم أيضا هو معرفة أي تفاصيل لا تستحق ان تروى حتى نستطيع توصيل الهدف الرئيسي من القصة.
    Não desistas. Tudo o que tens de fazer é... descobrir quem o está a chantagear. Open Subtitles لا تستسلمي, كل ما عليكِ فعله هو معرفة من هو المبتز
    A melhor forma de encontrar um ladrão é descobrir o que roubam. Open Subtitles أفضل طريقة للبحث عن لص هو معرفة ما يسرقه
    O que eu preciso que você faça é descobrir o que diabos é isto. Open Subtitles ما أحتاج لعمله هو معرفة ماذا بحق الجحيم هو.
    Estás certo. O importante é descobrir o que se passou com a maldita caixa. Open Subtitles أنت محق، الشيئ الأهم هو معرفة ما حصل للصندوق اللعين.
    Tudo o que importa é encontrar quem fez isto. Open Subtitles كلّ ما يهم هو معرفة من فعل ذلك
    O meu objetivo é encontrar as combinações de ingredientes narrativos mais atraentes e galvanizadoras para visar audiências específicas e possibilitar organizações de justiça social, cultural e educacional a criar meios de comunicação mais eficazes. TED هدفي هو معرفة محتوى المواد الخام الأكثر عاطفية وإثارة للجماهير المرجوة المحددة؛ لتتمكن منظمات العدالة الاجتماعية والتعليمية من صناعة وسائل إعلامية مؤثرة.
    O meu trabalho... é encontrar a verdade. Certo, Barry? Open Subtitles وعملي هو معرفة الحقيقة،أليس كذلك يا (بيري)؟
    O seu trabalho é conhecer os criminosos. Open Subtitles عملك هو معرفة المعتدين
    Bem, é conhecer qualquer coisa e saber o que significa. Open Subtitles هو معرفة شيء ومعرفة ما يعنيه
    Conhecer o amor... é conhecer Deus. Open Subtitles لمعرفة الحب ... هو معرفة الله.
    Agora, o mais importante é perceber a mensagem que estás a tentar enviar a ti próprio. Open Subtitles الشىء المهم الآن هو معرفة ماذا يجري ماهي الرسالة التي تحاول ارسالها الى نفسك
    O desafio é perceber que informação faz sentido usar, porque o futuro vai ser guiado por uma junção inteligente da reputação, não um único algoritmo. TED التحدي الكبير هو معرفة ما هي البيانات المهمة لاستخراجها، لأن المستقبل سوف يكون مدفوعا بمجموعة ذكية من سمعة، وليس بخوارزمية واحدة.
    Conhecê-los como casal é saber que estamos na presença do amor. Open Subtitles لمعرفة لهم كزوجين هو معرفة أنك حقا في وجود الحب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد