Querida... o que queria o Heck dizer com estares apaixonado por mais alguém? | Open Subtitles | عزيزتي عندما قال هيك لي انكي واقعه في عشق شخص اخر |
Tu não devias ter medo, Heck. Tu podes fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | لا تخف يا هيك يمكنك ان تفعل اي شيء تريد |
Eu só acho que se não for o Heck, deve haver outros peixes no mar. Peixes machos. | Open Subtitles | لا تقلقي فأن لم يسامح هيك فيوجد الكثير غيره |
Ricky, este é o Hec. Podes chamar-lhe tio, se quiseres. | Open Subtitles | (ريكي) هذا (هيك) يمكنكَ أن تدّعوه عمي إن وددت |
Hec. Lembra-te quando nos conhecemos, mão eras simpático para ninguém. | Open Subtitles | (هيك) تذكرّ أول ما تقابلنا لمَ تكن لطيفًا مع أي أحد |
- Hic ibat Simois Hic est Sigeia tellus | Open Subtitles | - هيك إيباد سيمويس هيك إست سيجيا تيليس |
- Mr. Heck, podemos falar? - Nem pensar. | Open Subtitles | لدي فكرة أفضل . سيد هيك , أأستطيع التحدث إليك ؟ |
Mesmo antes do Alex Heck ir para o hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | فقط قبل اليكس هيك كان محصورة في مستشفى للأمراض العقلية. |
Herr Heck herdou o Zoo de Berlin do seu pai. | Open Subtitles | تولٌي "هير هيك" مسئولية حديقة حيوان برلين من والده |
- Heck Tate está por aí. - Não, não está. | Open Subtitles | هيك تيت" هنا بالجوار فى مكان ما" كلا , ليس موجود |
Heck e os seus homens andam por Old Sarum à nossa procura. | Open Subtitles | "هيك" ورجالة ذهبوا إلى "سوريم" للبحث عنا |
Heck, vamos lá para fora, para a varanda. | Open Subtitles | هيك" لنذهب إلى الخارج" إلى الشرفة الأمامية |
Mas se nos desejarem sorte, Heck e eu ficaríamos muito agradecidos. | Open Subtitles | اذاكنتفقطممن يتنمنيلناحظسعيد "هيك"وأناأُقدّرُهكثيراً. |
E o Heck pode ir também? | Open Subtitles | ويُمْكِنُ أَنْ يأتي هيك أيضاً؟ |
Heck, Don, estamos de volta exactamente a onde começamos. | Open Subtitles | "هيك" , "دون" لقد عدنا من حيث بدأنا |
Sou Frankie Heck, mãe vendedora. | Open Subtitles | أنا فرانكي هيك موظفة المبيعات الوالدة |
Olá, Mr. e Mrs. Heck. A Sue está? | Open Subtitles | , لكن لا يهم مرحبا , سيد وسيدة هيك |
Estou a brincar consigo, Mrs. Heck. Eu sei quem é. | Open Subtitles | أنا فقط أمزح معك , سيده هيك , أنا أعلم من تكونين . |
Desculpa o Hec. É um velho tonto, nada mais. | Open Subtitles | آسفة حيال (هيك) هو عجوز سخَيف هذا كل ما بالأمر |
Está bem, Hec. O que é que fazemos agora? | Open Subtitles | حسنًا (هيك)، إذًا ماذا نفعل الآن؟ |
Não sabia, Hec? | Open Subtitles | أليس كذلك ، (هيك) ؟ |
Hic ibat Simois | Open Subtitles | هيك إيباد سيمويس |