Acho que é simplesmente a capacidade para transformar porcaria em energia. | TED | أؤمن أن المرونة هي ببساطة القدرة على تحويل القرف إلى وقود. |
E se viermos a concluir que uma forma custo-eficácia de ajudar crianças em pobreza é simplesmente dar mais dinheiro às suas mães? | TED | لكن ماذا لو تبين أن هذه الطريقة المؤثرة رغم كلفتها لمساعدة الأطفال الفقراء هي ببساطة تقديم النقود لأمهاتهم؟ |
Poder é simplesmente a habilidade de afetar os outros para obter os resultados que queremos, e pode-se fazê-lo de três formas. | TED | القوة هي ببساطة القدرة على التأثير على الآخرين لتحصلوا على النتائج التي تريدونها، بامكانكم فعل هذا بثلاث طرق. |
Lembrem-se que o anticoncepcional melhor e mais barato é simplesmente isto... | Open Subtitles | نحن مثل القطط. أيضاً تذكرن أفضل وسيلة لتحديد النسل يا سيدات. أفضل وسيلة لتحديد النسل و أرخصها هي ببساطة هذه. |
Se me perguntarem, diria que a ópera é simplesmente a expansão de todas as emoções que todos transportamos dentro de nós. | Open Subtitles | إذا سألتموني، سأقول لكم إن الـ أوبرا هي ببساطة تدفق جميع الأحاسيس التي نحملها جميعنا في داخلنا |
Ele diz que o segredo para ser bem-sucedido é simplesmente praticar algo específico por cerca de 10 mil horas. | Open Subtitles | يدعي ان السر نحو النجاح في اي مجال هي ببساطة مسألة التدرب على مهمة معينة |
A maneira mais fácil de fazer isso é simplesmente ir dormir. | Open Subtitles | أسهل طريقة لفعل ذلك هي ببساطة الذهاب إلى النوم. |
Um grupo de apoio é simplesmente um pequeno grupo que quer manter uma maneira de viver no contexto de um grupo maior. | TED | مجموعة الدعم تلك هي ببساطة مجموعة صغيرة تريد الحفاظ على طريقة حياة في سياق مجموعة أكبر . |
E a procura é simplesmente o que as pessoas precisam para serem saudáveis e terem uma elevada qualidade de vida. | Open Subtitles | و "المتطلبات" هي ببساطة ما يحتاجه الناس ليظلوا أصحاء و ليعيشوا حياة عالية الجودة. |
Convidei a dançarina. Ela é simplesmente adorável. | Open Subtitles | دعوتَ فتاة الإستعراض هي ببساطة رائعة. |
(Risos) Eu acho que a melhor alternativa existente para ateu é simplesmente não-teísta. | TED | (ضحك) أعتقد بأن أفضل بديل لكلمة ملحد هي ببساطة غير موحد. |
é simplesmente amar-me | Open Subtitles | هي ببساطة أنه أحبني |
O teu trabalho, como um Lambrick, é simplesmente observar. | Open Subtitles | وظيفتك، مثل (لامبريك) هي ببساطة كمراقبٍ. |
Acho que não devia ser diferente daquele pequeno e dominante "avatar", que vou agora mesmo usar para clicar no termo "mão", ir para a página "mão", onde encontrei a trivialidade mais divertida e possivelmente mais embaraçosa que encontrei nos últimos tempos e é simplesmente isto: As costas da mão são formalmente chamadas de "opistenar". | TED | وأنا حقاً لا أعتقد أن هذا الشكل المختلف ل ليدنا المهيمنة هناك فقط ، سأقوم بالضغط على مصطلح "يد" ذهبت الى صفحة "يد" حيث وجدت أكثر المعلومات الصغيرة الممتعة والمحرجة التي وجدتها منذ وقت طويل. هي ببساطة هذه: ظهر اليد يدعى رسمياً اوبيسثينار |