Assim que tiverem saído, há algo que gostaria pedir-te. | Open Subtitles | بمجرد ان يُغادروا, هُناك شيء أريد سؤالك عليه. |
- Donald, ouça, há algo que eu preciso de lhe contar. | Open Subtitles | انظر ، هُناك شيء ما أحتاج إلى التحدث عنه معك |
Digo, se há algo que o Diabo sabe, é que as pessoas precisam de assumir responsabilidades pelos seus próprios mau comportamentos. | Open Subtitles | أعني ، إذا كان هُناك شيء واحد يعلمه الشيطان فهو أن الأشخاص يحتاجون إلى تولي مسئوليتهم بشأن سلوكهم السيء |
Não há nada dessa natureza que possa interferir com a custódia ou direitos de visitas, ou há? | Open Subtitles | هل هُناك شيء من هذا القبيل ربما قد يتسبب في فقدانك حقوق الوصاية أو زيارتك لطفلك؟ |
Não há nada que me dê mais pica. Nem mesmo cona a sério. | Open Subtitles | فليس هُناك شيء آخر يجعلنيّ أثار جنسياً بنفس هذه طريقة، حتى و أن مارستُ الجنس مع فتاة. |
Na verdade, Há uma coisa que podes fazer por mim. | Open Subtitles | في الواقِع هُناك شيء يُمكنك القيَام به من أجلي. |
Se pensas que Alguma coisa de errado se passa na enfermaria, então não sei em quem confiar. | Open Subtitles | لو تعتقد أنّ هُناك شيء مشبوه في جناح المرضى، فإنّي لا أعرف بمن أثق هُناك. |
Mas se há algo de que o Diabo entende, é de falsidade. | Open Subtitles | لكن إذا كان هُناك شيء ما يمقته الشيطان ، فهو التزييف |
Eu acho...acho que há algo que precisas saber primeiro. | Open Subtitles | وأنا أُريدك ان تثق بي انا أعتقد أن هُناك شيء يجب أن تعرفه أولًا |
Não, tens razão, há algo de estranho em mim. | Open Subtitles | اهدأي ، لا أنت مُحق أنت مُحق ، هُناك شيء ما غريب بشأني |
há algo mais escrito depois, mas está demasiado borrado para se conseguir ler. | Open Subtitles | هُناك شيء آخر مكتوب بعده، لكنّه مُشوّش بشدّة لقراءته. |
E já que estamos a ser honesto, há algo que tenho para te contar. | Open Subtitles | وبما أننا نتحدّث بصدق، هُناك شيء عليّ إخبارك به. |
Apenas no caso de Alguma coisa acontecer, há algo que quero dizer antes que fique mau. | Open Subtitles | من أجَل الحِيطة، هُناك شيء أريد أن أقوله لك قبل أن تُصبِح الأمُور سيئَة. |
há algo que os pais dele não estão a contar. | Open Subtitles | هُناك شيء ما لا يُخبرنا إياه هؤلاء الآباء |
Não queria deixar mensagem de voz, mas há algo que tens de saber. | Open Subtitles | إنه أنا ، أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيء ما تحتاجين إلى معرفته |
Mas, daqui debaixo, não há nada de bom nisso. | Open Subtitles | لكن، من هُنا، ليس هُناك شيء جيداً بشأن هذا. |
Não há nada que diga que não te podes divertir um pouco. | Open Subtitles | لا يوجد هُناك شيء يقول أنه لا يُمكنك أن تحظين ببعض المرح |
E tudo o que fiz na vida não há nada de que me arrependo mais. | Open Subtitles | وليس هُناك شيء فعلته في حياتي أندم عليه أكثر من هذا أبداً. |
Há uma coisa que preciso de resolver antes de irmos. | Open Subtitles | هُناك شيء أريد أنْ اهتم به قبل أنْ نذهب. |
Mas eu percebi que Há uma coisa que pode fazer por mim. | Open Subtitles | لكن أدركتُ أنّ هُناك شيء يمكنكَ فعله لي. |
Mas... deve haver Alguma coisa que eu possa fazer por ti. | Open Subtitles | إذًا لابدّ أن هُناك شيء يُمكنني القيَام به من أجلك. |