| Como sei que não está aqui pelo dinheiro da família? | Open Subtitles | كيف ليّ أن أعرف أنت هُنا من أجل نقود هذه العائلة؟ |
| Estão aqui pelo Cameron Goodkin e Quincy Fisher? | Open Subtitles | هل أنتم هُنا من أجل " كاميرون جودكن " و" كوينسى فيشر " ؟ |
| Suponho que estou aqui pelo prazer. | Open Subtitles | اعتقد أنّني هُنا من أجل الاستمتاع. |
| Estás aqui pela Anna ou por mim? | Open Subtitles | هل جئت إلى هُنا من أجل (آنا) أم من أجلي؟ |
| Estou aqui pela minha filha. | Open Subtitles | .أنا هُنا من أجل إبنتي |
| Vim pelo russo. | Open Subtitles | "أتيت إلى هُنا من أجل "الروسي |
| Fizeste-me viajar até aqui por causa das milhas? | Open Subtitles | هل أرغمتني على الطيران إلى هُنا من أجل تقيم المقالة؟ |
| Olhe, eu não estou aqui para a ajudar a fazer recados. Estou aqui para ajudar a resolver um homicídio. | Open Subtitles | انظرى ، أنا لست هُنا من أجل مُساعدتك فى مُهماتك أنا هُنا للمساعدة فى حل جريمة قتل |
| - Para ser sincero, não estou aqui para uma visita de cortesia. | Open Subtitles | أصدقكَ القول لم أقدم حقاً إلى هُنا من أجل زيارة إجتماعيّة |
| Nós não estamos aqui para dar as mãos e cantar Kumbaya. | Open Subtitles | نحن ليس هُنا من أجل أنّ نُهدأ من روع أحدهم و نغني أغنية "كومبايا". |
| Não estou aqui pelo dinheiro. | Open Subtitles | لستُ هُنا من أجل المال. |
| Não vim aqui pelo dinheiro. | Open Subtitles | لم آتى إلى هُنا من أجل أموالك |
| Estamos aqui pelo Casey Robek! | Open Subtitles | " نحن هُنا من أجل " كيسي روبيك |
| Não estou aqui pelo dinheiro. | Open Subtitles | لستُ هُنا من أجل المال. |
| Eles estão aqui pelo Sr. Fisher. | Open Subtitles | "هُما هُنا من أجل السيّد "فيشر |
| Estão aqui pelo Patrick. | Open Subtitles | (إنهم هُنا من أجل (باتريك |
| Sabes que estamos aqui pela Megan. Mas no fim, se não for o suficiente? | Open Subtitles | إعلم أننا هُنا من أجل (ميغان)، لكن في الأخير، ماذا إنْ لمْ يكن هذا كافياً؟ |
| Estou aqui pela bebé. | Open Subtitles | أنا هُنا من أجل الطفلة. |
| - Vim pelo Andrew Sharp. | Open Subtitles | أنا هُنا من أجل (أندرو شارب) |
| Vim aqui por uma coisa, mas decidi que vou sair com duas. | Open Subtitles | أتيت إلى هُنا من أجل شيء واحد لكنني قررت أنني سأغادر بشيئين |
| Já há centenas de afiliados aqui para a convenção de jogos | Open Subtitles | هُناك بالفعل المئات هُنا من أجل إفاقيات اللعب ويقومون بإدارة المٌقامرة |
| Na verdade, estou aqui para uma entrevista de emprego que tenho daqui a duas horas. | Open Subtitles | في الحقيقة، أتيتُ إلى هُنا من أجل مُقابلة عمل. لدي مُقابلة في غُضون ساعتين. |
| Achas que estamos aqui para conhecer o Carl? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا هُنا من أجل مُقابلة " كارل " ؟ |