ويكيبيديا

    "وأدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • levou
        
    • conduziu
        
    levou à frieza, à insensibilidade e desumanizou-nos. TED وأدى إلى البرودة والقسوة وجردنا من إنسانيتنا.
    Isso levou à construção de vários protótipos e à experimentação de algumas ideias. TED وأدى هذا لبناء العديد من التصاميم الأولية وإلى تجربة أفكارا جديدة.
    Isso levou algumas pessoas inocentes a serem vítimas do seu trabalho. Open Subtitles وأدى ذلك الى بعض الأبرياء ان يكونوا ضحيته البايولوجية
    "Irei consigo, e o acompanharei". E uma coisa levou a outra. Open Subtitles فقلت لا بأس سأجاريك وأدى أمر إلى آخر
    Isso conduziu ao programa a que chamamos Roots and Shoots. que se iniciou mesmo aqui, na Tanzânia e que se encontra agora adotado por 97 países em todo o mundo. TED وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم.
    O segredo do sucesso na selva competitiva é a especialização e isto conduziu à evolução de alguns relacionamentos bastante íntimos entre plantas e animais. Open Subtitles سِرّ النجاحِ في الغابةِ التنافسيةِ : الَتخصّصُ وأدى هذا الى تطور بعض العلاقات الحميمه جدا
    Isso levou à formação de uma crosta sólida de pedra. Open Subtitles وأدى إلى تشكيل قشرة صلبة من الحجر
    Novas tecnologias em astronomia, coisas como lentes, chapas fotográficas, até telescópios espaciais, todos nos deram novas formas de ver o universo, o que levou diretamente a uma nova compreensão do nosso lugar nele. TED تقنيات حديثة في علوم الفضاء... أشياء مثل العدسات وألواح فوتوغرافية، في طريقها إلى التلسكوبات الفضائية... كل واحدة منهما منحتنا طرقا جديدة لرؤية الكون وأدى ذلك مباشرة لمفهوم جديد حول مكاننا فيه.
    E uma coisa levou à outra. Open Subtitles وأدى شيء واحد إلى آخر.
    Eu caí por um alçapão que me levou a uma passagem subterrânea. Open Subtitles وقعت في شرك وأدى بي لنفق سري
    Por isso, apesar daqueles subornos terem destabilizado o regime e causado a morte da maior parte da família real, levou a folgadas regulações bancárias em Rangoon. Open Subtitles ولذا،بينما هذه الرشاوى،سببت تخبُطات،وبعض النقص أدت إلى موتِ أغلب العائلة الحاكمة (وأدى ذلك إلى فقدان لوائح البنوك في (رانغون لذا،مرحى لنا
    - O que levou a... Open Subtitles وأدى في النهاية إلى...
    O campeonato mundial de xadrez está acabando numa humilhação para o americano Bobby Fischer, cuja exigência que o jogo aconteça numa sala vermelha o conduziu ao ridículo. Open Subtitles يبدوا أن بطولة العالم بالشطرنج ستنتهي بالإذلال للأمريكي بوبي فيشر الذي يطالب أن تعقد اللعبة في قاعة التسلية وأدى ذلك إلى سخرية واسعة النطاق
    O Shelby tentou mudar a rapariga de lugar, o que conduziu ao aguardado confronto aqui nesta propriedade. Open Subtitles (شيلبي) حاول نقل الفتاة وأدى ذلك لطلق نار في هذه المنطقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد