Sê uma boa menina e vai em silêncio para a Igreja. | Open Subtitles | كوني فتاة جيدة وأذهبي في صمت إلى الكنيسة |
"e leve o menino consigo! Eis o dinheiro! | Open Subtitles | وخذي الطفل معك وهذا المال وأذهبي للمصحة |
Faz as malas e vai para casa da tia Esther. | Open Subtitles | أجمعي كل ممتلكاتك وأذهبي الى عمتي أستر |
Guardem os casacos e comecem a trabalhar. | Open Subtitles | ضعي الجاكيت بعيدا وأذهبي الي عملك |
Coloca-me no teu coração e verás tudo, Brooke. | Open Subtitles | ضعيني بقلبك وأذهبي لرؤية كل شيء يابروك |
Agora, sai do carro, e vai até lá, meter uma bala na cabeça do guarda, e duas no gajo gordo. | Open Subtitles | الآن أخرجي من السيارة ، وأذهبي إلى هناك أطلقي الرصاص على رأس الحارس ورصاصتين على ذلك الرجل الضخم . |
Deixa o carro e procura o barco. | Open Subtitles | فقط أتركي لي السيارة وأذهبي للقارب |
Vira à direita e atravessa o corredor. | Open Subtitles | إنعطفي يميناً وأذهبي عبر الردهة |
Dá-me o guito e baza. | Open Subtitles | أعطني النقود وأذهبي بعيداً وحسب. |
Tome e vá-se embora. e lembre-se, uma palavra... | Open Subtitles | خذي هذا وأذهبي وتذكري، ولا كلمة |
- Sim? Por favor, tente manter a calma, e vá para um lugar seguro. | Open Subtitles | أرجوك إهدئي وأذهبي الى مكان آمن |
Vai empacotar algumas coisas e vai agora mesmo. | Open Subtitles | أحزمي بعض الأشياء وأذهبي حالاً |
Vista-se e vá ter com ele. | Open Subtitles | - اخلعي ردائك , وأذهبي لتحصلي عليه |
Nada de despedidas. Vira-te e vai-te embora. | Open Subtitles | لا وداع فقط أستديري وأذهبي |
- Leva à Sarah. Entra e fecha a porta. - Está bem. | Open Subtitles | خذي هذة لـ(سارا) وأذهبي للداخل وأغلقي الباب |
Veste-te e vai com o Lucas. | Open Subtitles | ألبسي ملابسك وأذهبي مع لوكاس. |
Cala-te e vai fazer os deveres. | Open Subtitles | أخرسي وأذهبي لأداء واجباتك. |
Aceita e vai. - "Atende, por favor". - Uma pergunta. | Open Subtitles | فقط خذيه وأذهبي سؤال |
Esquece isso e vai dormir. | Open Subtitles | أتركيها وأذهبي الى النوم |
Pega no teu casaco e sai. | Open Subtitles | خذي معطفكِ وأذهبي للخارج |