e consigo ver como utilizam o que lhes dou. | Open Subtitles | وأستطيع أن أشاهد بالضبط كيف يستخدمون ما أعطيهم |
Consigo provar que estiveste no restaurante, e consigo provar que o amarraste e atiraste à água. | Open Subtitles | أنا لا يمكن إثبات كنت في المطعم، وأستطيع أن تثبت أنك قيدوه وألقوا به في الماء. |
Olhem, eu sou o pai dela, e consigo fazer isto. | Open Subtitles | إسمعوا، أنا والدها، وأستطيع أن أفعل هذا. |
e posso lhes assegurar que isso não me acontecerá de novo. | Open Subtitles | وأستطيع أن أؤكد لك أنه لم يحدث الآن ولن يحدث |
Enquanto o Michael te leva lá por terra, aproximo-me mais rapidamente por mar e posso desembarcar sem ser visto. | Open Subtitles | بالوقت الذي سيقودنا الى اليابسة, استطيع أن اتي أليكم بحرأ وأستطيع أن أنزل للشاطيء بدون أن يكتشفوني |
Sim, eu posso entender isso. E eu posso entender mais que isso. | Open Subtitles | أجل ، أفهم ذلك وأستطيع أن أفهم ما هو أكثر من ذلك |
Bem, desejos são desejos, e tudo o que realmente precisas é de um amigo para chamar quando começares a ter pensamentos inapropriados, E eu posso ser esse amigo. | Open Subtitles | الشهوات شهوات وكل ماتحتاجه هو صديق لتتصل به عندما تبدأ بالتفكير بأفكار غير ملائمة وأستطيع أن أكون ذلك الصديق |
Escutem, eu sou o pai dela, e consigo fazer isto. | Open Subtitles | إسمعوا، أنا والدها، وأستطيع أن أفعل هذا. |
Diz-me o ano do Escort, e consigo pô-lo a trabalhar, mas os mais recentes não são iguais aos antigos. | Open Subtitles | نظرة، وتبين لي knackered مرافقة القديمة، وأستطيع أن تشغيله، لكن السيارات الحديثة مثل لك يحتاج الى وقت. |
Todos dizem grandes coisas sobre ti, Tim, e consigo ver porquê. | Open Subtitles | الجميع يخبرون أشياء جيدة عنك يا تيم وأستطيع أن أرى السبب |
A pessoa comum liberta 342 watt, e consigo cheirá-la vinda de vocês. | Open Subtitles | الانسان المتوسط ينتج 342 وات وأستطيع أن أشمها تنبعث منك |
e consigo mantê-la longe e arranjar-te ajuda. | Open Subtitles | وأستطيع أن أبقيها بعيدا وأحضر لكِ المساعدة |
Quando conheço uma mulher, ela olha logo para a cadeira, e consigo saber olhando para os olhos dela se está bem com isso ou não. | Open Subtitles | عادة، عندما التقيت امرأة، ترى الكرسي على الفور، وأستطيع أن أقول من نظرة في عينيها ما إذا كانت على ما يرام مع ذلك أم لا. |
Toco uma vez, e consigo ver coisas. | Open Subtitles | لمسة واحدة، وأستطيع أن أرى أشياء |
Toco uma vez, e consigo ver coisas. | Open Subtitles | لمسة واحدة، وأستطيع أن أرى أشياء |
Eu podia dizer que já não estou no activo e posso ser dele 24 horas por dia. | Open Subtitles | أعنى، يمكننى القول أننى أصبحت خارج الخدمة وأستطيع أن أعمل لديه 24 ساعة فى اليوم |
Tenho um excelente negócio e posso pagar-lhe adiantado em dinheiro. | Open Subtitles | أمتلك شركة ناجحة وأستطيع أن أدفع لك الإيجار مقدماً |
e posso te dizer o que a última página do relatório, que lhes levarão 5 anos para escrever, te dirá. | TED | وأستطيع أن أخبرك بخصوص الصفحة الأخيرة للتقرير الذي استغرقهم خمس سنوات لكتابته وما ستكون عليه. |
Assim que entrares na minha propriedade, estás a trespassar, mano, E eu posso fazer o que eu quiser. | Open Subtitles | عندما تدخل إلى ملكيتي أنت تتجاوز حدودك وأستطيع أن أفعل ما أشاء |
Lutero era mais próximo das pessoas, E eu posso sentir quando eu dou o pão a alguém e digo ser o corpo de Cristo, ou este é o pão da vida, algo acontece entre eu e esta pessoa neste momento, | Open Subtitles | أن لوثر كان أكثر قربًا للناس وأستطيع أن أشعر عندما أعطي الخبز لشخص ما ،وأنا أقول هذا هو جسد المسيح أو هذا هو خبز الحياة |
Provas que os teus gostos não estão destorcidos E eu posso dormir | Open Subtitles | أن مشاعركِ الحساسة لن تتعرض للإنزعاج وأستطيع أن أتابع أحداث الفيلم خلال نومي |