Outras coisas são identificáveis, e acho que um bocado de pó de anjo, se não me engano. | Open Subtitles | وبعض المواد الغير معروفة، وأظنه يحتوي على القليل مِن مُخدّر غبار الملائكة، إن لَم أخطئ. |
Mas, até agora, ainda não mexeu uma palha, e acho que nunca o fará. | Open Subtitles | ولكن حتى الآن لم يحرك ساكنا , وأظنه لن يفعل |
Chloe, ele tentou matar-me a mim e ao Pete... e acho que assassinou o Frankel. | Open Subtitles | كلوي حاول قتلي أنا وبيت وأظنه قتل فرانكيل |
Ele seria um aliado natural, e acredito que ele odeia o Wolsey tanto como nós. | Open Subtitles | سيكون حليفاً طبيعياً وأظنه يكره ويلسي بقدر ما نفعل |
O Andy fazia-me sentir em paz, e acredito que ele se sentia à vontade comigo. | Open Subtitles | (آندي) أشعرني بالراحة، وأظنه شعر بالراحة معي |
Era o trabalho dele e eu acho que ele merece recuperá-lo. | Open Subtitles | كانت وظيفته السابقة وأظنه استحق العودة إليها. |
Ou se está a magoar-te a ti e à tua família. e acho que ele sabe isso. | Open Subtitles | ولا يتسبب بالأذى لك بل للجميع وأظنه يدرك هذا |
O gerente do meu prédio viu-me com o Marco hoje de manhã e acho que chamou a polícia. | Open Subtitles | صاحب عمارتي شاهدني مع ماركو هذا الصباح, وأظنه سيستدعي الشرطة. |
A dor abdominal diminuiu e acho que é boa altura para fazer uma gastroscopia. | Open Subtitles | ألمه البطني يتراجع، وأظنه وقتا جيدا لجدولة عملية تنظير. |
Acho que o gajo é maluco, e acho que ele ameaçou a minha sobriedade. | Open Subtitles | ذلك الرجل مجنون, وأظنه يشكل تهديداً على بقائي نظيفاً |
Eu vi o Evan na noite passada, e acho que provavelmente não terá ligado porque acabou um relacionamento. | Open Subtitles | فلقد رأيتٌ إيفان ليلة البارحة وأظنه ربما 000 لم يَتصل بِكَ لانه تعرض للهَجر |
e acho que não há problema em teres torturado alguém hoje, porque te torturas todos os dias, ao não seres quem és. | Open Subtitles | وأظنه كان عادي لك تعذيب شخص آخر اليوم لأنك تعذب نفسك كل يوم بعدم عيشك كما أنت |
e acho que não se importava que a morte dele desse cabo da tua vida. | Open Subtitles | وأظنه لم يأبه بأن موته سيدمر حياتك. |
Portanto, se ele estiver a ouvir, e acho que está, quero pedir-lhe desculpa. | Open Subtitles | ...إن كان يستمع، وأظنه كذلك أريد الاعتذار |
Vou receber alguém esta noite e acho que é o próximo Brent. | Open Subtitles | سأقابل أحدهم الليلة، وأظنه سيكون "برينت" التالي. |
Estava a fazer mal a uns miúdos, e acho que também me fez mal. | Open Subtitles | يؤذي أولئك الآطفال، وأظنه يؤذيني أيضًا. |
Estou 20 horas à tua frente, e acho que ele pode fazer isso mas tenho de convencer a filha dele a não desistir de Juilliard. | Open Subtitles | أنا متقدم عليكِ بقرابة 20 ساعة، وأظنه سيوافق ولكن قبل ذلك، علي أن أقنع ابنته (كيم) بألا تترك جوليارد |
Eu amo Sua Majestade. e acredito que ele me ame também. | Open Subtitles | أحب فخامته وأظنه يحبني |
Ele está vivo, e acredito que esteja aqui em Riddle. | Open Subtitles | هو حي , وأظنه هنا في ريدل. |
Penso que foram cometidos pela mesma pessoa e eu acho que essa pessoa é você. | Open Subtitles | أظن نفس الشخص قام بكل الجرائم وأظنه أنت |
E eu acho que é o melhor. | Open Subtitles | وأظنه أفضل خيار |