Que controlaria o forte de Nassau, recuperaria o resto do ouro do Urca de Lima lá guardado e que o devolveria rapidamente a Havana. | Open Subtitles | -أنني سأستولى على حِصن (ناسو ) وأؤمن ما تبقى من ذهب الـ(أوركا دي ليما) المخزن فيه، وأعيده لـ(هافانا) على الفور. |
Que recuperaria o ouro do Urca de Lima e que o devolveria a Havana. | Open Subtitles | -أنني سأؤمن بقية ذهب الـ(أوركا ) وأعيده إلى (هافانا ... ) |
E eu vou lá buscá-lo e trazê-lo para aqui, e a Phoebe fica contigo e com o Leo. | Open Subtitles | و أنا سأذهب وأعيده إلى هنا و (فيبي) ستبقى معك (ومع (ليو |
Vou buscá-lo e trazê-lo de volta. | Open Subtitles | سأعثر عليه وأعيده. |
Vou encontrá-lo e trazê-lo de volta. | Open Subtitles | - سأجده وأعيده الى هنا. |
Posso reduzir para trazê-lo de volta, | Open Subtitles | أستطيع أن أتقلص وأعيده الى حجمه الطبيعي، |
Vou declarar emergência, trazê-lo de volta. | Open Subtitles | وسأعلنها كحالةٍ طارئة وأعيده إلى هنا |
Eu vou encontrar o Hayate e trazê-lo de volta a casa. | Open Subtitles | سأجد (هياتى) وأعيده للمنزل |
Eu irei encontrá-lo e vou trazê-lo de volta. | Open Subtitles | سوف أجده وأعيده |