Despachem-se E fechem a porta! Está a ficar frio aqui. | Open Subtitles | أسرعوا وأغلقوا ذلك الباب فالبرودة تزداد شيئًا فشيئًا هنا |
Desactivem a rede sem fios, E fechem todos os servidores seguros. | Open Subtitles | أبطلوا عمل الشبكة اللاسلكية وأغلقوا كل أجهزة الحاسب |
E fechem as persianas quanto estão a fazer a vossa dançazinha sexy. | Open Subtitles | وأغلقوا الستائر عندما تقومون برقصتكم المثيرة الصغيرة |
Ouvi dizer que era uma casa de malucos, ficaram sem subsídios e fecharam. | Open Subtitles | قَرأتُه كَانَ إيواء بيتِ ليُعيقُ حتى فَقدوا التمويل وأغلقوا. |
Eles invadiram e fecharam todos os escritórios da Liga. | Open Subtitles | لقد إقتحموا وأغلقوا مكاتب كل واحدٍ من أفرادِ التحالف |
Entraram e fecharam a porta. | Open Subtitles | لقد قاموا بالدخولِ وأغلقوا الباب من خلفهم |
Eles provavelmente tiraram o bilhete depois de roubar e vandalizar a nossa casa e trancaram a porta, então não sabemos. | Open Subtitles | ربما مسح اللصوص الملحوظة وأغلقوا الباب بعد أن سرقونا لن نعرف أبدا.. |
Expulsaram-me e trancaram todas as portas. | Open Subtitles | طردونى وأغلقوا كل باب للعودة |
Vão para os vossos quartos escuros E fechem os olhos. | Open Subtitles | فقط اذهبوا إلى غرفكم المظلمة وأغلقوا أعينكم |
Pessoal, parem aquilo que estão a fazer, entrem na sala mais próxima E fechem a porta. | Open Subtitles | جميعاً أوقفوا عملكم و توجهوا إلى أقرب مكتب وأغلقوا الباب |
Calados E fechem a porta. | Open Subtitles | اهدأوا وأغلقوا الأبواب |
E fechem a porta! | Open Subtitles | وأغلقوا الباب. |