Olha Adam, Sei que não gostas de mim pelas razões que a tua mãe disse... mas precisas de respeitar a nossa amizade. | Open Subtitles | آدم، وأنا أعلم أنك لا يسر من قبل الأسباب أن والدتك قد قررت ،،، يغفر لي، ولكن عليك احترام صداقتنا، |
Eu Sei que não queres que eu te mate. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك وأنا أعلم أنك لا تريد اطلاق النار علي. |
Sei que não lhe sou tão indiferente como me quer fazer crer. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا مبالين كما كما يمكنك التظاهر. |
Sei que não gostas de renunciar ao controlo. | Open Subtitles | الآن، والعسل، وأنا أعلم أنك لا أحب التخلي عن السيطرة. |
E eu Sei que não conheces muitos imortais. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تعرفين الكثير من الخالدين |
Sei que não entendes porque fiz o que fiz. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا يفهمون لماذا فعلت ما فعلته. |
Eu Sei que não usa veneno de aranha nos seus produtos, mas os seus laboratórios são capazes de criá-lo. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنك لا تستخدم لسم العنكبوت في منتجاتك، ولكن المعامل الخاصة بك هي بالتأكيد قادرة على إنشائه. |
Pessoal, queria dizer que, Sei que não tinham obrigação de estar aqui e... de verdade, agradeço a todos. | Open Subtitles | يا رفاق أنا فقط أريد أن أقول وأنا أعلم أنك لا يجب أن تكون هنا |
Sei que não consegue ver, mas veio com um cavalheiro. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تستطيع رؤية هذه , ولكن كنت قد حصلت على الرجل. |
Eu Sei que não conseguem distinguir, mas aquela que vai ficar sem garganta, é bem gira. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا يمكن أن أقول هذا، لكن الشخص الذي يدور حول للحصول على قطع لها الحلق، انها شيء على الساخن. |
Sei que não gostas que ligue para lá. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أنك لا تحب لي يتصل بك هناك، |
Sei que não tem paciência para desculpas, mas sinto muito se o decepcionei. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تصبر عن الاعتذار ولكن أنا آسف إذا كنت قد خذلك بأي شكل كان |
Sei que não quer apertar a minha mão, então vamos saltar essa parte. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تريد مصافحتي لذا سنتخطي هذا الجزء |
Senhor, Sei que não me tem em alta estima neste momento, mas fico preocupado que possa imaginar isso. | Open Subtitles | سيدي، وأنا أعلم أنك لا تحملني في اعلى الصدد في الوقت الراهن، ولكن أنا منتبه أنك يمكن ترفه مثل هذا الفكر |
E Sei que não gostas disso no primeiro encontro. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تحب أن في التاريخ الأول. |
Eu Sei que não acreditas em mim, mas a Diana existe. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تصدقني. لكن ديانا هو حقيقي. |
E Sei que não consegues perceber por que razão é importante, mas isso não é problema meu. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تستطيع أن تفهم ،لماذا يجب أن يكون ذلك مهماً ولكن هذه ليست مشكلتي |
Sou tua mãe, eu Sei que não falas... por enquanto. | Open Subtitles | أنا أمك . وأنا أعلم أنك لا تتحدث ... ... حتى الآن. |
Eu Sei que não queres fazer-lhe mal. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تريد أن تؤلمه. |
Sei que não gostas das minhas festas, mas podes usar as tuas botas novas. | Open Subtitles | حبيبتي، وأنا أعلم أنك لا تحب الأطراف مكتبي. - ولكن يمكنك ارتداء الأحذية الجديدة. - ها، ها. |