Na Brigada de Costumes e no teu trabalho actual, deves ter visto todo o tipo de perversões. | Open Subtitles | أعني، بين العمل في شرطة الأخلاقيات ومهنتك الحالية فلابد وأنكَ رأيت كل وجهٍ للفساد |
Ela acha-me uma rapariga maravilhosa e que tu tens muita sorte em ter-me. | Open Subtitles | إخرس لقد قالت أنني فتاة مذهلة وأنكَ محظوظ أن تحظى بي |
Ou que a mamã é doida por terror e papá vive para fazê-la feliz. | Open Subtitles | أو قل لهم أنّي غريبة الأطوار وأنكَ عشتَ لتجعلني سعيدة |
Diga-lhe que o ama e que o vai ver em breve. | Open Subtitles | دعهُ يعلم أنكَ تحبهُ وأنكَ ستراهُ قريبًا |
Disseste que cuidarias de nós e que deixarias de andar por aí. | Open Subtitles | كلا , لقد قلت بأنك سوف تعتني بنا وأنكَ أكتفيت من التسكع |
tinha tomado a minha decisão... e que você vai ter o dinheiro em breve. | Open Subtitles | أنني قد اتخذت قراري وأنكَ ستحصل على المال قريبًا. |
Tu queres que eu acredite que tu encontraste portais através do tempo, e que o teu projeto secreto inovador não é do futuro? | Open Subtitles | أتريدني أن أصدق ،أنكَ وجدت بوابات عبر الزمن وأنكَ تطور مشروع سرّي ليس من المستقبل؟ |
Se te mostrasse a tua futura mulher e os teus filhos e estivesses totalmente feliz? | Open Subtitles | ماذا لو أراك زوجتك المستقبلية وأطفالك وأنكَ سعيدٌ جدًا؟ |
Ele sabe que cometeste um crime e que te despediste e que agora o teu nome está na parede. | Open Subtitles | لكنهُ يعرفُ بأنكِ إرتكبتَ جريمة وأنكَ تقاعدت والآن الاسمُ على الحائط. |
Comandante, sei que não posso pedir muito para mim... e que deve seguir as regras. | Open Subtitles | سيدي القائد! أعلم أنني لا أستطيع طلب الكثير لنفسي وأنكَ مُجبر على إتباع القواعد |
- e está a tentar incriminá-lo. | Open Subtitles | وأنكَ تحاول إيقاعه بدافع الإنتقام - ما الذي قلته؟ - |
A não ser que contes ao teu pai que mudaste de ideias, que Southfork é o teu lar, e que não aguentas perdê-la, a não ser que o convenças a tirar Southfork do mercado, vou expor-te pela fraude que és, Christopher. | Open Subtitles | ما لم تُخبر أبيكَ أنكَ غيرت رأيكَ، بشأن أن "ثوثفورك" هي وطنكَ وأنكَ لا تتحمل خسارتها، |
e você deve ser muito mais duro do que parece. | Open Subtitles | ولابد وأنكَ أعند بكثير مما تبدو عليه |
e que o usaste para me pressionar. | Open Subtitles | وأنكَ إستغليتَ ذلك للضغطِ علي. |
Portanto, está a dizer-me que por ser verdade, e por ser suportado por factos verídicos, que o meu filho arriscou a sua vida ao entregar-lhos, porque cada acusação que ele faz contra o exército dos Estados Unidos é verdadeira, | Open Subtitles | إذاً أنت تخبرني أنه لأن القصة حقيقية ولأنها مدعومة بحقائق فعلية وأن ابني خاطر بحياته لتسليمها لكَ, وأن كل اتهام يوجهه ضد الجيش الأمريكي صحيح وأنكَ لهذا السبب تدفن القصة |
Leves, cómodos e olhem como deslizam pelos ombros. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا لا بد وأنكَ رأيته ،اجل (انه فى الطريق إلى (اثينا |
- Sim, a falta das tuas partidas é uma prova de que andas mesmo com a Cuddy, e não apenas a gozar-me por estar preocupado contigo. | Open Subtitles | أجل، فنفاد متاجر المقالب الرخيصة، دليل على أنّكَ تواعد (كادي) فعلاً وأنكَ فقط لا تسخر مني لكوني قلق عليكَ |
O Ryan Hardy acha que o Joe Carroll está vivo, e que você sabe onde é que ele está. | Open Subtitles | (رايان هاردي) يعتقد أن (جو كارول) حيًا وأنكَ تعرف مكانه. |
Que no 3 de Maio de 2012 na Divisão do Tribunal do Condado de Belfast ilícita e ilegalmente prendeu Rose Stagg e deteve Rose Stagg contra a sua vontade, contrário à lei comum. | Open Subtitles | وأنكَ في الثالث من مايو عام 2012 (في القسم الخاضع لمحكمة إقليم (بيلفاست قمت بإحتجاز غير قانوني ومؤذي (لـ (روز ستاغ |
Sheldon, porque não admites que sentes alguma coisa pela Amy e que não queres que ela saia com outros homens? | Open Subtitles | شيلدن) ... لمَ لا تقر بأنكَ) (تكن مشاعر الحب لـ (إيمي وأنكَ لا تريدها أن تخرج برفقة أي رجل ٍ آخر |