ويكيبيديا

    "وأوقع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    Eu terei ele nas mãos e o encaminharei à armadilha que tu prepararás. -Tu és bom. Open Subtitles سأخذه من يده وأوقع به فى الفخ الذى تنصبيه
    Baixar articulador, apertar travões hidráulicos e endossar cheques subsidiados por colheitas que não plantei. Open Subtitles ارفع الفصالات اربط الكوابح الهيدروليكية وأوقع على شيك إعانة مالية حكومية لقاء محاصيل لم أزرعها
    O Pike matou o Morrison. Tramou-nos e roubou as placas. Open Subtitles قام بايك بقتل موريسون وأوقع بي وبرجالي وسرق تلك الصفائح
    - Sim. Tens medo que passeie na terra das memórias e que bata com tanta força nesta muralha na minha cabeça, que o Inferno inunda tudo, certo? Open Subtitles أنت تخشى بأنني سأستعيد الذكريات وأوقع بالحاجز الذي في رأسي..
    Ou levo-o lá dentro e assino, a sua sentença de morte. Open Subtitles وإلاّ سأدخلك إلى هناك وأوقع مُذكّرة وفاتك.
    Tirei uns dias do trabalho e vou chamar pessoal de AR, assinar contrato, editar um álbum. Open Subtitles وأخدت إجازةً من العمل، وسأحضر منسقي شؤون الفنانين، وأوقع عقداً، وأطلق ألبوماً.
    O que é que acha, que vou ficar aqui sentado e assinar uma maldita confissão? Open Subtitles اكنت تعتقد أنني سأجلس هنا وأوقع على اعتراف؟
    Ouçam poderia sentar-me convosco e dar uns autógrafos? Open Subtitles اسمع, ربما أجلس وأوقع بعض الأوتوجرافات
    Então, quem matou o Porter e incriminou o Anshiri, ou conhecia o Porter ou o Rosen. Open Subtitles إذاَ الذي قتل " بورتر " وأوقع بـ " أنشيري " إما يعرف " بورتر " أو يعرف " روسن "
    Para ela ser raptada e eu ficar em apuros? Open Subtitles حتى تُختَطف ... وأوقع نفسي في مشكلة ؟
    e, acidentalmente, deixou cair o meu violoncelo. Open Subtitles وأوقع عن طريق الخطأ التشيلو الخاص بي
    Bem, foi raptado e preciso de arranjar 50 mil dólares para lhe salvar a vida. Open Subtitles ... حسناً، لقد ذهب وأوقع نفسه بالإختطاف وأنا أحتاج لخمسن ألف دولار لكي أنقذ حياته
    Voltarias para o Samuel mesmo depois de ele ter morto o teu amigo e ter posto as culpas em ti? Open Subtitles تريد العودة إلى (صامويل) رقم معرفتك أنه قتل صديقك وأوقع اللوم عليك؟
    Ouço-as e contrato-as. É muito simples. Open Subtitles انا اسمع وأوقع معها عقد
    Matou e armou uma cilada ao Renner? Open Subtitles أتعتقدين أنّه فعل ذلك وأوقع بـ(رينر)؟
    Vou encontrá-los e segui-los. Open Subtitles سأجده وأوقع به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد