ويكيبيديا

    "وأولاده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e filhos
        
    • e os filhos
        
    • e os seus filhos
        
    • os seus rapazes
        
    A mulher e filhos seguiram-no até Berlim umas semanas depois. Open Subtitles ولحقته زوجته وأولاده إلي برلين بعد بضعة أسابيع
    Como todos vós, os meus pensamentos e orações estão com o Presidente, a sua mulher e filhos. Open Subtitles مثلكم جميعاً، أفكاري وصلواتي هي مع الرئيس وزوجته وأولاده.
    O meu pai trabalhou para todas as suas mulheres e filhos, mas mesmo assim, comia connosco e rezava connosco. Open Subtitles والدي يعمل ليوفر الإحتياجات اللازمة لكل من زوجاته وأولاده لكن كان يأكل معنا يصلي معنا
    Abandonar a esposa e os filhos, um lugar de onde ele foge? Open Subtitles يترك زوجته وأولاده وقصره وملكه فى مكان يهرب هو منه؟
    A mulher e os filhos de um piloto da Força Aérea desapareceram há cerca de duas horas. Open Subtitles .تم الابلاغ عن زوجة طيار حربي وأولاده كمفقودين منذ ساعتين
    "Se algum homem vier até mim" "e não odiar o seu pai e não odiar a sua mãe" "e a sua esposa e os seus filhos" Open Subtitles كما تعلم، يقول الرب "إذا أتى إلي أي رجل ولم يكره أباه وأمه وزوجته وأولاده وحياته
    O Walter e os seus rapazes já nem fingem ser agentes da lei. Open Subtitles حتى والتر وأولاده لا يتظاهرون لِكي يطلبوا تطبيقَ القانون .
    Agora, o meu filho devia estar sentado nesta mesa com mulher e filhos, e tu tiraste-lhe isso. Open Subtitles فى الوقت الحال ، لكان أبنى يجلس على هذه الطاوله ، مع زوجته وأولاده . وأنتِ سرقتيه من ذلك
    Agora, à medida que procuras mais te arriscas para estragar a pensão da esposa e filhos. Open Subtitles كلما تعمقت أكثر كلما جازفت أكثر في تحصيل ذلك المعاش لزوجته وأولاده.
    Kramer, não temos de comunicar sua esposa e filhos. Open Subtitles لست مضطرة لابلاغ زوجته وأولاده
    JP e filhos foi comprado há 7 anos, logo antes dos desaparecimentos. Open Subtitles "جاي بي وأولاده" تم شراؤها قبل سبع سنوات. تماما قبل بدأ الإختفاءات.
    Entreguei a carta do Landry à mulher e filhos do Coronel Pendergast. Open Subtitles قمت بتسليم رسالة (لاندري) شخصياً.. إلى زوجة العقيد (بندرغاست) وأولاده
    Vai chamar-se "Sanborn e filhos". Open Subtitles سيكون المسمى " سانبورن وأولاده"
    O Booker e filhos permanecem juntos. Open Subtitles بوكر وأولاده يبقون معاً
    Schuldheit... e filhos, para saber onde terá de enviar a factura. Open Subtitles (شولدهايت) وأولاده حتّى تعلم أين ترسل فاتورة العلاج
    O fulano que matou a esposa e os filhos? Open Subtitles الرجل الذى قتل زوجته وأولاده ؟
    Tudo o que temos agora é a mulher e os filhos. Open Subtitles كل ما لدينا الآن زوجته وأولاده
    Diga-lhe que se voltar atrás no nosso acordo, mato-lhe a esposa e os filhos. Open Subtitles "أخبره أنّه إن تراجع عن الصفقة. فسأقتل زوجته وأولاده".
    Ele fá-los com a mulher e os filhos. Open Subtitles يصنعها بنفسه مع زوجته وأولاده.
    Este curioso senhor, vem de muito longe, com a sua família e os seus filhos, e produz mel delicioso. Open Subtitles هذا الرجل يأتي من بعيد، مع أسرته وأولاده ... يعمل عسل لذيذ
    Acho que o Sr. Braddock e os seus filhos discordam. Open Subtitles أعتقد أنّ السيّد (برادوك) وأولاده سيختلفون معكِ.
    Sim, sim. O Dr. Carleton Gajdusek e os seus rapazes micronésios. Open Subtitles (نعم، الدكتور (كارلتون غادشيك "وأولاده من جزيرة "ماكرونيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد