Se você não tem o número, provavelmente há uma boa razão pra isso. | Open Subtitles | وإذا أنت ما عندك العدد، ثم هناك من المحتمل سبب. |
Se você não tem o número, provavelmente há uma boa razão pra isso. | Open Subtitles | وإذا أنت ما عندك العدد، ثم هناك من المحتمل سبب. |
E se estás no pavilhão, entras naquele campo, é melhor que respeites o meu pai, a mim, e é melhor que te respeites a ti mesmo e jogues basquetebol. | Open Subtitles | وإذا أنت ذهبت الى الجمنازيوم، تثبت نفسك على الأرض ، وتحترم أبي، وتحترمني. و تحترم نفسك وتلعب كرة السلة. |
E se estás a ouvi-la, então está na hora de cobrar. | Open Subtitles | وإذا أنت تسمع إليه الأن, إذا حان الوقت للحساب |
E se vocês se amam, mas o Red está a pôr-vos miseráveis, então só existe uma solução. | Open Subtitles | وإذا أنت إثنان تَحْبّانِ بعظهم الآخر، لكن أحمرَ يَجْعلُك بائس... ثمّ هناك جواب واحد فقط. |
E se vocês pudessem abrir o vosso coração, iam ver que nós devíamos ficar juntos para sempre. | Open Subtitles | وإذا أنت يُمْكِنُ أَنْ فقط إفتحْ قلوبَكَ... أنت تَرى بأنّنا يَجِبُ أَنْ يَكُونُ سوية إلى الأبد. |
Qualquer um se pode aproveitar de qualquer pessoa... e se alguma vez puderes, fá-lo. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يُستَغلَّه، وإذا أنت يُمْكِنُ أَنْ، يَعمَلُ. |
Qualquer um se pode aproveitar de qualquer pessoa... e se alguma vez puder, faça-o. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يُستَغلَّه. وإذا أنت يُمْكِنُ أَنْ، يَعمَلُ. |
Se você fosse inventar uma história, inventava algo como isto? | Open Subtitles | بالضبط ، وإذا أنت تريد خلق قصة ستخلق مثل ذلك |
E Se você ou mais alguém tentar abrir essa maçaneta, aperto este botão e explodimos juntos, percebeu? | Open Subtitles | وإذا أنت أو أي أحـد آخر يهز هـذا المقـبض، أضغـط هذا الـز، وكلنـا سنهلـك معـا. هـل تفهـميـن ؟ |
Se você não fizer tudo o que puder para trazer de volta a minha avó, posso processar-vos por negligência. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَعمَلُ كُلّ شيءُ أنت يُمْكِنُ أَنْ للحُصُول على ظهرِ جدتِي، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتكي عليأنتم جميعاً بسبب سوءِ التصرف. |
E Se você é affraid, por que não vem comigo. | Open Subtitles | وإذا أنت خائف لم لا تجيء معي. |
Provei que estavas enganado, E se estás enganado, eu estou certo. | Open Subtitles | - أثبت أنك أنت على خطأ وإذا أنت على خطأ، أنا على حق. |
E se estás a ouvir isto então é porque falhaste. | Open Subtitles | وإذا أنت تسمع إلى هذا فقد فشلت |
E se vocês gajos, têm algum problema com isso, bem, podem apenas lutar comigo. | Open Subtitles | وإذا أنت رجالِ لَهُ a مشكلة بتلك، حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ فقط تُحاربُني. |