ويكيبيديا

    "واثقة من أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • certeza de que
        
    • certa de que
        
    • a certeza que
        
    • certa que
        
    • certeza que o
        
    Querida, tens a certeza de que foi isso o que viste? Open Subtitles عزيزتي هل أنتِ واثقة من أن هذا ما رأيته ؟
    Enfim, tenho a certeza de que o que tiveram foi genuíno. Open Subtitles على أي حال، أنا واثقة من أن كل ما كان بينهم كان حقيقيا
    Estou certa de que Baronesa tratará de tudo da melhor forma. Open Subtitles حسنا، أنا واثقة من أن البارونة قادرة على القيام بهذا الدور من أجلك.
    Estou certa de que os dinossauros marinhos ainda existem. Open Subtitles أنا واثقة من أن الديناصورات البحرية لا تزال موجودة
    Bom, calma. Tenho a certeza que isto já se resolve. Open Subtitles حسناً، اهدأي، أنا واثقة من أن هذا لا شيء
    Tens a certeza que a tia Hope tem quartos para nós todos. Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أن لدى الخالة هوب غرفة تكفينا جميعاً
    Estou certa que ele diria o mesmo de ti, dado o que fizeste no passado. Open Subtitles أنا واثقة من أن هذا سيكون رأيه هو الأخر عن سلوكك معه فى الماضى
    Filhinha, eu tenho a certeza que o restaurante vai ser maravilhoso. Open Subtitles عزيزتي، أنا واثقة من أن هذا المكان سيكون رائعاً
    De certeza de que é o que quer fazer? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أن هذا ما تريدين فعله ؟
    Quer dizer, tenho a certeza de que... o que passaste ali fora foi horrível. Open Subtitles أنا واثقة من أن ما مررت به هناك كان مريعاً
    Tens a certeza de que vale a pena correr o risco? Open Subtitles ‏هل أنت واثقة من أن الأمر يستحق المخاطرة؟ ‏
    Bem, eu sei que estamos em crise e tudo isso, mas tenho a certeza de que há algo que possas fazer. Open Subtitles -حسناً ، أعرف أن العمل قليل الدخل وكل شئ -ولكن أنا واثقة من أن هناك شئ تستطيع فعله
    Tenho a certeza de que há leis contra a escravidão. Open Subtitles أنا واثقة من أن هناك قوانين ضد العبودية
    Eu estou certa de que o teu amigo vai cuidar bem do cão. Open Subtitles أنا واثقة من أن صديقك سيعتني جيداً بالكلب.
    E estou certa de que todos estão a pensar no que acontece se ele morrer. Open Subtitles و أنا واثقة من أن الجميع هنا في (بيتسبرغ) يتساءل ماذا سيحصل إن مات؟
    E tenho a certeza que a culpa que sente é pior que qualquer castigo que possa vir a receber. Open Subtitles وأنا واثقة من أن شعورك بالذنب، هو أفظع من أي عقاب قد تناله
    Tem a certeza que não quer mesmo voltar comigo? Open Subtitles هل أنت واثقة من أن ل ترغبين بالعودة معي؟
    E tens a certeza que tudo corresponde? Open Subtitles و هل أنتِ واثقة من أن كل هذه الأشياء متصلة ببعضها؟
    Estou certa que ambos os pontos de vista têm as suas virtudes. Open Subtitles أنا واثقة من أن كلا وجهتي النظر لها مبرراتها
    Estou certa que não é essa a sua intenção. Open Subtitles أنا واثقة من أن تلك ليست نيتها
    Bom, mesmo que não se aperceba... tenho a certeza que o seu corpo agradece o facto de aqui estar. Open Subtitles حسناً، حتى لو كنت لا تدركه فأنا واثقة من أن جسدك يُقدّر وجودك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد