ويكيبيديا

    "واثق من أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a certeza que
        
    • certeza de que
        
    • De certeza que
        
    • certo de que
        
    • Aposto que
        
    Tenho a certeza que achará esta parte do meu castelo mais aconchegante. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستجد هذا الجزء من القلعة أكثر ترحيباً
    Tenho a certeza que estás. Avisar-te-ei quando me podes vir buscar. Open Subtitles أنا واثق من أنك كذلك، سأعلمك متى يمكنك أن تقلّيني
    Tenho tanta certeza de que não escondeu o uniforme quanto de que é uma boa criada para sua patroa. Open Subtitles أنا واثق تماما أنك لم تخبئى الستره كما أنا واثق من أنك صديقه مخلصه و وفيه لسيدتك
    Não tenhas sempre tanta certeza de que sabes do que estás a falar. Open Subtitles لاتكن واثق من أنك تعرف الكلام الذي تتحدث عنه دائماً
    De certeza que não queres alinhar? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك لا تريد المشاركة في هذا؟
    De certeza que queres fazer isto? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك ستفعل هذا ؟ أنا هنا، صحيح ؟
    Estou certo de que será um sucesso durante muitos e bons anos. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستزدهر في هذا المكان لسنوات عديدة
    Amanhã, Aposto que vende meia-dúzia de apólices. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستبيع ست بوليصات تأمين غدا.
    Não sou bom em matemáticas. Mas tenho a certeza que chegas lá. Open Subtitles الان انا لست بارعا في الرياضيات لكنني واثق من أنك تعرف الحسابات
    Não sei se é Deus que não quer que atravessemos este oceano, mas tenho a certeza que és tu quem fomenta o medo nos nossos corações. Open Subtitles لا أدري إن كانت مشيئة الرب . أن نعبر المحيط و لكني واثق من أنك أنت . من وضع الخوف في قلوبنا
    Tenho a certeza que adoraria ser livre, talvez sair e conhecer algum tipo latino que saiba dançar, que se roce em ti, sentires-te em perigo, mas também segura. Open Subtitles احصلا على بعض الفرص لنفسيكما أنا واثق من أنك تريدين أن تكوني حرة ربما تريدين الخروج برفقة رجل لاتينيوترقصان
    Tens a certeza que não te queres despedir de mim? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك لا تريد توديعي ؟
    Tenho a certeza que vai achar a nossa suite presidencial, muito confortável. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستجدين جناحنا الرئاسي مريح جداً
    Tenho a certeza de que, se estivesses insatisfeita, - dirias qualquer coisa, não? Open Subtitles أنا واثق من أنك كنت لتقولي شيئاً إن لم تكوني راضية، صحيح؟
    Tens a certeza de que estás pronto para isto? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك مُستعد لهذا ؟
    "Tenho a certeza de que é óptima pessoa... parece ter muitas potencialidades... mas de momento, não estamos a admitir ninguém". Open Subtitles "أنا واثق من أنك لطيف، تبدو إمكانياتك مؤهلة، ولكننا لا نعيّن في الوقت الحالي"
    Tem a certeza de que quer fazer isto? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك تريد أن تفعل ذلك؟
    De certeza que já viu centenas. Open Subtitles إنها خريطة طيران. أنا واثق من أنك رأيت مئات منها.
    De certeza que não me terias dado o conhecimento que eu queria. Open Subtitles أنا واثق من أنك لن تمنحني البصيرة المطلوبة
    De certeza que ouviste falar do seu grande anúncio de hoje. Open Subtitles أنا واثق من أنك سمعت بأمر إعلانه الكبير الذي أدلى به اليوم
    Mas estou certo de que conheces alguém que poderá levar-me até lá. Open Subtitles ،ولكني واثق من أنك تعرف أحداً يستطيع إيصالي إلى هناك
    Estou certo de que estás disposto a dar-me o que tens nesse saco. Open Subtitles أنا واثق من أنك تستطيع التخلي عما تحمله في هذا الكيس أياً كان
    Miúdo, Aposto que gostavas de visitar o "cockpit". Open Subtitles أيها الصغير، أنا واثق من أنك تريد زيارة قمرة القيادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد