ويكيبيديا

    "واجهته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confrontei-o
        
    • confrontei
        
    • enfrentei
        
    • teve
        
    • confrontou
        
    • enfrentaste
        
    • confrontado
        
    • enfrentou
        
    • confrontou-o
        
    • confronto
        
    • enfrentares
        
    Eu confrontei-o com o seu conhecimento de história satânica. Open Subtitles الرجل خبير في التأريخ الشيطاني. واجهته عليه.
    confrontei-o, ele chorou e inventou uma história. Open Subtitles وعندما واجهته أجهش بالبكاء , وإبتكر قصة ما
    A Chloe viu-o a consumir droga na escola e, quando o confrontei, quase perdeu a cabeça. Open Subtitles كلوي أمسكت به يستخدم نوعاً ما من مخدر في المدرسة و عندما واجهته بشأن المخدر هو تقريباً لم يعلم ماذا يقول
    Mas o que me tirou de lá e me trouxe até aqui não foi o castigo que enfrentei em adolescente numa prisão de adultos ou a dureza do nosso sistema legal. TED لكن الذي جلبني من هناك إلى هنا لم يكن العقاب الذي واجهته كمراهق في سجن البالغين، أو قسوة نظامنا القانوني،
    teve alguns problemas quando lá chegou, mas há seis meses atrás, acalmou, arranjou emprego, tinha uma namorada no vale. Open Subtitles كلاّ، واجهته بعض المشاكل بأوّل مرّة وصل إليها لكن قبل 6 أشهر، إستقرّ هناك وحصل على وظيفة
    O comunismo é a mais odiosa personificação do mal que a humanidade jamais confrontou. Open Subtitles الشيوعية بدون شك, التجسيد الأكثر شناعة للشرّ الذي واجهته البشريةُ.
    Estes criminosos não são como os outros que enfrentaste. Open Subtitles هولاء المجرمين ليسوا كاى شئ واجهته من قبل
    Foi logo após o ter confrontado. Com quem é que ele está a falar? Open Subtitles كان هذا بعد أن واجهته مباشرة، مع من يتحدّث؟
    Eu confrontei-o. Ele estava com medo. Open Subtitles لذا واجهته وأتّضح أنّه كان يتصيّد ضدّ القانون
    confrontei-o com os seus planos de colocar Joffrey na linha da frente. Open Subtitles أنا واجهته عن خططه لوضع جوفري على الخطوط الأمامية
    Portanto, eu confrontei-o. Eles têm relações sexuais. Open Subtitles لذلك واجهته الأمر بالطبع يمارسان الجنس مع بعضهما
    confrontei-o, e então o velho bêbado empurrou-me contra a parede e disse-me para cuidar da minha própria vida. Open Subtitles -لقد واجهته بالأمر فإذا بذلك الرجل الهَرِم يضربنى بقوة قُبالة الحائط - ومن ثم أخبرنى بأن أهتم بشؤنى الخاصة
    Ele estava a beijar outra mulher. Por isso confrontei-o. Open Subtitles لقد كان يقبل أمرأه أخرى لذلك واجهته
    Códigos dos alarmes, quando o cofre estava cheio, e quando o confrontei sobre isso, ele fugiu pelo país. Open Subtitles اكواد الانظار, عندما تكون الخزانه ممتليئه على اخرها و عندما واجهته بها هرب عبر المدينه
    Mais tarde, quando o confrontei, ele não me tinha ouvido. Open Subtitles عندما واجهته لاحقاً تبيّن بأنه لم يسمعني
    Quando o confrontei sobre desistir do seu sonho, ele disse que fazia strip pois estava desesperado por dinheiro. Open Subtitles عندما واجهته بشأن تخلّيه عن حلمه قال أنّه متعرٍّ لأنّه كان يائساً جداً من أجل الحصول على المال
    Todos que enfrentei que tinham poderes místicos, tinham algo parecido com o meu colar. Open Subtitles لذا حتّى الآن، فكلّ امرئ يتحلّى بقوى روحانيّة واجهته امتلك ما يشبه طوطمًا كطوطمي.
    Mas ela poderia ser a oponente mais formidável que eu alguma vez enfrentei. Open Subtitles لكنها قد تكون الخصم الأكثر ضراوة الذي أكون قد واجهته في حياتي قط
    A única adversidade que teve, foi encontrar alguém para matar aquelas pessoas. Open Subtitles العائق الوحيد الذي واجهته.. هو إيجادك شخص يقوم بقتل أولئك الأشخاص
    Além disso, se ela já o confrontou, vou ter que assumir a responsabilidade por isso. Open Subtitles بالإضافة لذلك , إذا كانت واجهته مسبقاً , عندها سيوتجب عليَ المنفعة من ذلك
    A runa será mais poderosa do que tudo o que enfrentaste até agora. Open Subtitles إن الحروف القديمة يجب أن تكون قوية للغاية من أي شيء انت قد تكوني واجهته حتى الآن
    Na noite em questão, Donny Lopez foi confrontado pela sua mulher, Miranda. Open Subtitles " في ليلة التحقيق " دوني لوبيز " واجهته زوجته " ميراندا
    A Organização Mundial de Saúde também diz que a depressão é a maior epidemia que a humanidade alguma vez enfrentou. TED وتقول أيضا منظمة الصحة العالمية أن الإكتئاب هو أكبر وباء واجهته البشرية على الإطلاق.
    A Miranda confrontou-o, e ele não levou muito tempo a ceder. Open Subtitles لقد واجهته (ميراندا) و لم يأخذ الكثير من الوقت ليعترف
    Se o confronto, mente-me outra vez. Open Subtitles مالذي عليّ فعله الآن ؟ إذا واجهته مرة أخرى , سيكذب عليّ
    Se o enfrentares, Serás vencido. Open Subtitles إذا واجهته سوف يقتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد