ويكيبيديا

    "واحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um oásis
        
    • Oasis
        
    • oásis de
        
    • o oásis
        
    Como um oásis num vasto deserto ou uma ilha numa tormenta. Open Subtitles . مثل واحة فى صحراء قاحلة أو جزيرة وسط محيط
    Para os camelos, viajar pelo deserto é acerca de andar entre um oásis salva-vidas e o próximo. Open Subtitles قاطرات الجمال تسافر خلال الصحراء ويحافظ على الحياة بين واحة والاخرى عندما يصلون منطقة الشرب
    Chegaram os pássaros, trazendo sementes e a nossa pilha tornara-se um oásis de vida. TED ثم أتت الطيور، حاملة معها بذور و أصبحت كومتنا واحة للحباة
    Isto é água do Oasis do Espíritos do Pólo Norte. Open Subtitles هذه الماء من واحة الروح في القطب الشمالي
    Vais encontra-los por ali, depois do Oasis... na direcção do brilho verde. Open Subtitles سوف تجد لهم هناك، وراء واحة... ... نحو توهج الأخضر.
    A hacienda, o oásis urbano, castelo no céu, pôr-do-sol em Connecticut... Open Subtitles وهاسيندا واحة حضرية قلعة في السماء
    Agora já tínhamos um sistema que podíamos levar para qualquer sítio que fosse como um oásis no fundo do oceano que pudesse ser patrulhado por grandes predadores. TED فالأن لدينا نظام نستطيع في الواقع ان نحمله الى مكان ما يشبه نوعا ما واحة في قعر المحيط ربما تحرسها مفترسات كبيرة.
    São Francisco, um oásis de civilização no deserto da Califórnia. Open Subtitles سان فرانسيسكو، واحة الحضارة في صحراء كاليفورنيا.
    O Mille Colinnes é um oásis de paz para todos nossos leais clientes. Open Subtitles ميل كولين تعتبر واحة الهدوء لكُلّ زبائننا المخلصين
    Aqui no centro do domínio masculino... um oásis do encanto e da elegância feminina. Open Subtitles هنا، في قلب التسيد الذكوري، واحة من السحر والروعة الأنثوية.
    Somente numa terra totalmente coberta por gelo, as rochas descobertas seriam consideradas um oásis. Open Subtitles فقطفيأرضتُغطىتقريباًبالكاملبالجليد، يُمكن للصخر العاري أن يُعتَبر واحة.
    Olhamos para o Mundo e não gostamos do que vemos, por isso recriamos à nossa maneira um oásis onde o potencial humando e a ingenuidade não têm limites, onde existe poesia, maravilhas e significados, até na morte. Open Subtitles ننظر إلى العالم ، ولا نحبّ ما نراه لذا قمنا بإعادة إنشائها هنا.. واحة بشرية محتملة وإبداع لا حدود له
    E a 11 horas do grande concurso de talentos, vamos em frente em direcção àquilo que eu gosto de chamar um pequeno Oasis. Open Subtitles ومع ناقص تي 11 ساعة لاظهار المواهب الكبيرة، نبحر على متن سفينة الحطب الجيد... نحو واحة صغيرة أن يحلو لي أن أسميه...
    Encontrei-os num bar de motards, o Rosie's Desert Oasis. Open Subtitles لقد تتبعت الرجال إلى حانة خاصة براكبي الدراجات البخارية تُدعي "واحة روزي الصحراوية".
    Este é o oásis de Turpan. Open Subtitles هذه واحة تروبان
    Bolin e eu vamos investigar o oásis das Palmeiras Nebulosas. Open Subtitles أنا و(بولين) سنبحث في واحة النخيل الضبابية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد