ويكيبيديا

    "واحدٌ منا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um de nós
        
    • um dos nossos
        
    Se o futuro indicado por estes sinais se concretizar, apenas um de nós viverá para o testemunhar. Open Subtitles إن كان المستقبل يتم ملاحظته من قبل هذه العلامات فإن, واحدٌ منا فقط سيعيش لرؤيتها.
    Apenas um de nós ficou na família, na 13ª Secção, na Legião. Open Subtitles فقط واحدٌ منا تمكن من البقاء في العائلة في القطاع ال13 من الفيلق
    Yuri, não fiques aí idiota. És um de nós. Open Subtitles يوري، لا تقف هناك أيها الغبي أنت واحدٌ منا
    Ele é um de nós. Um especialista. Militar profissional, na Força Delta. Open Subtitles إنه واحدٌ منا, ضابط اختصاص عسكري, قوات دلتا
    um dos nossos tem andado a recolher amostras americanas de patógenos. Open Subtitles واحدٌ منا كان يتلقى عينات اميركية
    Bolas, talvez seja hora de pelo menos um de nós ser feliz. Open Subtitles ربما هذا هو الوقت ليكون واحدٌ منا سعيدًا على الأقل
    Já que o Presidente dos EUA morreu, e somos os últimos na Terra, um de nós devia ser o Presidente dos EUA. Open Subtitles أنه بعد موت رئيس الولايات المتحدة ونحن آخر من على الأرض، واحدٌ منا عليه أن يصبح رئيس الولايات المتحدة.
    Não creio que seja um de nós. Open Subtitles أجل، مازلتُ غير قادرة على التصديق أنهُ واحدٌ منا
    Quando um de nós chega tarde, todos chegam tarde! Open Subtitles ...عندما يتأخر واحدٌ منا فجميعُنا متأخرون
    Prestem atencao, o Mark é um de nós. Open Subtitles استمعوا يا قوم الهدف هو واحدٌ منا
    Prestem atençao, o Mark é um de nós. Open Subtitles استمعوا يا قوم الهدف هو واحدٌ منا
    um de nós precisa de ser um adulto neste casamento, e de certeza que não o és tu. Open Subtitles ) واحدٌ منا يجب أن يكون بالغًا في هذا الزواج وكما هو واضح فهو ليس أنت
    Você é um de nós até prova em contrário, agente Angelo. Open Subtitles أنت واحدٌ منا حتى يثبتُ عكس ذلك " أيّها العميلُ/ آنجلو "
    Mas quando a guerra acabar, um de nós irá morrer. Open Subtitles ولكن عندما تنتهي , واحدٌ منا سيموت
    Simplesmente não gosta do Hamid porque ele é um de nós. Open Subtitles أنت فقط لا يعجُبكِ (حميد ) لأنه واحدٌ منا.
    Pelo menos, um de nós está. Open Subtitles هذا يجعله واحدٌ منا
    Já faz um de nós. Open Subtitles ذلك يجعلك واحدٌ منا
    Ele era um de nós. Open Subtitles هو كان واحدٌ منا.
    Baixem, pessoal! Ele é um dos nossos Open Subtitles تراجعوا يا رفاق إنه واحدٌ منا
    Pensava que era um dos nossos. Open Subtitles إعتقدت بأنك واحدٌ منا
    A vítima é um dos nossos. Penetrara numa célula terrorista aqui em Berlim. Open Subtitles الضحية واحدٌ منا اخترق خلية إرهابية هنا في (برلين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد